下一章 上一章 目录 设置
45、第 45 章 《洛丽塔》 ...
-
《洛丽塔》结尾,纳博科夫有一段后记,很有意思。我挑了几个点。
1.本书成书于1956年。我简单查了一下,这段时间美国应该还是黑人在争取权利的时候,主流社会的保守观点应该还是白人至上和虔诚信教,所以,作者很讽刺地说了当时美国出版业不愿意发行看到的艺术主题:
【一对黑人与白人的婚姻结合圆满而荣耀,而且是子孙满堂;那彻底的无神论者生活得愉快而有意义,并且在睡梦中仙逝,终年一百零六岁。】(原文)
哈哈哈,笑死我了“无神论者生活得愉快而有意义,并且在睡梦中仙逝,终年一百零六岁”。
2.纳博科夫是俄国人,在美国出书被迫用英语,他很遗憾;
而且他的文字感觉也挺讽刺年轻的美国的。
3.纳博科夫很讨厌弗洛伊德。
在正文里见缝插针diss他的理论和他这个人。
后记里自己也承认了【虽然大家应该都知道我最讨厌象征与寓意(这一方面由于我与弗洛伊德式的伏都巫术有宿怨,一方面由于我厌恶文学神秘主义者与社会学家发明的概括化)。】(原文)
他在正文骂弗还是很有艺术性的。
4.一段让我有共鸣的话:
【我认为每一个严肃的作家,手捧着他的已出版的这一本或那一本书,心里永远觉得它是一个安慰。它那常燃小火一直在地下室里燃着,只要自己心里的温度调节器一触动,一小股熟悉的暖流立刻就会悄悄地迸发。】(原文)
我不算一个严肃的作家,甚至还谈不上“作家”,目前也没有出版的东西。
但我看见我的作品的时候,这把火苗确实在暖暖地燃烧。
希望这样的激情,能一直存在。
也希望我的读者,在阅读的过程中,有过一时片刻的温暖。
那是我的荣幸。