首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
3、送上门 拐子,等的 ...
门帘掀开,带进一阵风,已有几分春天的和暖。
林杳正在收拾行李——原本身无长物,半路晕倒后被人救了,这个大善人还贴心地给她置了几身新衣,使她凭空多出个行装。
听见动静,她停下手上活计。
来人是这间乡屋的主人郑娘子,四十多岁,穿一身粗布衣裳,收拾得洁净利落。
“醒了?正好,药熬好了,快趁热喝了。”郑娘子递过一碗热汤药,免不了又絮叨几句:“娘子身上还未大好,多歇几日岂不更稳妥?”
林杳接过汤碗,摇了摇头,不知第几次解释:“我还有事,不能耽搁。”
郑娘子瞧着她安安静静地喝汤药,心里忍不住叹气。
小娘子身形单薄,面色苍白。瞧形容举止,出身应是不凡。
不知道为什么孤身赶远路。多半是家里遭了事,要去投远亲。年纪轻轻的,可怜见的,这几日一次没笑过。
“郎中开的药还剩下几副,娘子带上,一副药加三碗水,煎成一碗,记得喝。”
林杳点点头。接过药包塞进包裹,她不会喝,但不好拂他人好意。
想了想,林杳忍不住问:“那夜送我来的恩人,娘子当真没见着?”
郑娘子摇头:“当日下着大雨,有人敲门,我去开门,就看到你靠在我家门前,人已经昏迷了。并不曾见到送你来的人……”
郑娘子说到这里突然想起一事:“对了,昨日和你说,来人在我门上挂了个包裹,里面留了衣服和钱。我就用那钱给娘子看病抓了药。”
这事郑娘子已说过,林杳点点头,有些疑惑:“怎么?娘子发现了什么问题?”
“那包袱被淋得透湿,当时我急着去找郎中,急头白脸地将钱和衣裳取出,便随手将包袱皮丢在一边。昨日娘子问起,我忽然想起这事,夜里去找包袱皮,结果发现里面留了张字条,当日竟未发现……”
郑娘子从怀中掏出一张窄长的纸,递将过来,神情颇为懊恼:“大半的字都化了,怨我当时不仔细。”
字条虽已晾干,但因洇过水,纸面凹凸不平,起了许多毛边。
林杳接过一看,寥寥十余个字,大半都化开了,糊成一团,只隐约辨出“救人”“钱”“酬谢”等几个字。
将字条凑近鼻端闻了闻,从气味分辨,用的是最寻常的墨。纸也不曾熏过香。
从那几个还能分辨的字来看,字迹也不是赵景钰的。
难道那夜晕过去前听到的赵景钰的声音,是自己的幻觉?
林杳也不知自己是庆幸多些,还是失望多些。也是,按照上一世的时间线,还要过些日子,赵景钰才会来“救她于水火”。
“这张字条能否给我?”
“当然可以。”
林杳将字条叠好,贴身收着。郑重地向郑娘子行礼:“娘子救我于危难时,他日有机会,定然相报大恩。”
郑娘子慌得扶起她:“小娘子折煞我,万不可行此大礼,这都是小事,况且我也是拿钱办事,当不起当不起。”
原想再劝一劝,但见林杳去意已决,郑娘子只好在心里叹了口气,将人送到路口,在林杳的坚持下,在此停步。
两人告别,林杳想笑一笑,可惜前世破相后,笑容狰狞,便很少再笑。此时牵了牵嘴角,只觉僵硬,遂作罢。
走出很远一段路,似乎又听见郑娘子的声音,林杳还以为自己幻听,回头一看。
郑娘子一边喊,一边追过来,人到跟前,上气不接下气道:“差点忘了大事,往前再走五六里路,就是兰溪镇。听说最近有拐子出没,专拐年轻小娘子,几日前才丢了一个,你千万当心些,别走小路。”
林杳精神一振。
拐子,等的就是你。
—
日头西斜,暮色将至。
林杳终于到了兰溪镇。兰溪镇不大,百姓都集中住在城东,城西则是大片茶园。此时已经过了下茶苗的时节,一路走过来,茶园里杳无人迹。
兰溪归婺州辖制,属两浙路。虽是鱼米富庶乡,又盛产茶,却不似大的州府有热闹的夜市。
集市上的商贩陆续收摊,推车挑担,往市集外散去。
林杳顺着人流而行,试图在集市里找一座桥。上一世,她是在石桥边被一个老妇蒙骗,拐卖到岳州。
眼见天色又昏暗了些许,心中不由有些焦急。
倘若等集市上人流散尽,她还没有“被拐”,便只能明日再过来撞运气。
一个女子天天在集市上闲逛,拐子说不定担心她是官府派出的“诱饵”,便不敢下手了。
正焦灼间,一座破旧的石桥出现在视线里。
林杳眼睛一亮,快走到桥头时,桥边出现了一个拄着拐、裹着头巾的老妇,颤巍巍地往前挪步。
林杳的神经开始兴奋起来,血液在身体里微微发烫。在西边打了几年仗,每次大战前,她都有此异状。
这是身体做出的应战模式。
林杳控制着脚步,她是一个疲倦苍白的,看似无家可归的孤女。因为无家可归,脚步应该是迟滞虚浮的,神情应该是绝望失落的。
她垂着头,克制着自己,不去看老妇。
一步,两步……
“小娘子——”
当她抬脚上桥时,老妇颤巍巍地出声了。
林杳迟缓地抬起头,转过脸。
看清她的脸,老妇眼睛亮了亮。见她不出声,又抖着身子咳了两声,颤巍巍地向她伸出手:“小娘子行行好,来扶一把。老身腿脚不利索,没气力上桥。”
林杳迟疑了片刻,在老妇的连声催促下,走过去搀住老妇。
“小娘子这样心善,菩萨定会保佑。老身嫁到兰溪四十几年,干了一辈子‘说媒’的营生,城南城北的人家都识得。还是第一次见到像小娘子这样的好容貌,就是瞧着面生得很,不知是哪家府上的娘子?”
林杳摇了摇头:“我不住兰溪。”
“难怪了!”老妇笑了,“老身这辈子最会记人脸,见过一次的人,绝不会忘,更别说像小娘子这样出挑的。”
说话间,已经走到桥尾。
林杳松开手,正要“告别”。谁知老妇身体一晃,“哎哟”一声,便往地下栽去。林杳像被唬了一跳,忙伸手搀住。
“婆婆当心些。”
“人老不中用,腿脚不听使唤了。”老妇满脸的难为情,期期艾艾恳求,“老身就住在前面狗耳巷里的第二家,不远,小娘子好人做到底,能否送老身家去?”
林杳迟疑片刻,点点头:“行。”
狗耳巷离桥不远,几步路就到了。只是老妇腿脚不利索,几步路腾挪了好半天,直到夜色彻底降临。
巷中无人,伸手不见五指。林杳虽已有准备,心中仍禁不住有些发毛。
这个化妆成老妇的女拐子还有个同伙,是个男人。至于男人何时出现……
所有的事都发生在一瞬间——
老妇身体忽地挺直,丢开手中拐杖,五指作爪,欲扣她手腕。
“咻”,耳边风声忽起,陌生人在迫近。
林杳屈膝拧腰,躲开老妇的钳制后,蓦地朝老妇的肚腹挥出一拳。
这一拳没甚力气,不够伤人,只是老妇全无设防,痛叫一声,躬身捂住肚子。
林杳拔腿就跑,身后传来一个男人的声音:“你没事罢?”
“老娘死不了,快去追。”
林杳现在有些欲哭无泪,她并未打算抵抗,毕竟以她大病初愈的身体,十五岁女子的力气,完全没有抵抗的能力。
只是久经沙场锻就的对危险的捕捉和反应,让她拳脚先于头脑。
真是悔得肠子都青了,心中暗自祈祷:两个拐子可别轻易饶过自己。
—
半炷香过后,林杳坐在一只陈旧的蒲团上,怀里抱着自己的包裹。竖起耳朵,警惕地听着四周动静。
此处是离茶园不远处的茶神庙。
茶农靠茶生活,不久前种茶苗时才祭过茶神,因此庙虽小,还算干净。况且茶神庙离镇上有些距离,中间又隔着茶园,不易撞见人。
为了自己能顺利被拐,林杳也是颇费了一番心思。
“咔——嚓”,树枝的断裂之声传来。
总算来了,林杳心下一松,闭起眼睛。
片刻后,响起低低的说话声。
“这丫头睡着了。”男人的声音,随即脚步声渐近。
“慢着。”女人的声音响起,脚步声停止。
林杳心里一突。
“这丫头看着弱不禁风的,性子却警醒,不好对付。老娘可不想再失手,迷药带着吗?”
“吃饭的家伙什,怎么可能不带着?”
“我把她放倒,你去弄车。夜长梦多,咱们现在就上路。”
两人分好任务,自是一切顺利。
林杳干脆利落地被“迷晕”。
半炷香工夫,被塞入一辆车里,两声驴叫过后,车子开始移动。
车中简陋,之前可能运送过酒糟。鼻腔里充满劣酒的气味,林杳竖起耳朵,听赶车的两个拐子聊闲话。
“渠婆子眼高于顶,前两趟送去的丫头,她都瞧不上。这次的货好,我就不信她不动心。”
男拐子笑了一声:“我看未必,宛尔月现在是岳州城的行首①,正是能赚钱的时候。她守着这棵摇钱树,手里还有一个,才十四岁,据说长得比宛尔月还要好,怕是不急买新人。”
“哼,普通的货色,渠婆子自然不急着买。但我们现下手里的这个……”女拐子忍不住得意地笑了,“咱俩有多久没碰到这样极品的丫头了?且别说那张脸蛋,方才我抱她上车,那一截雪藕似的腕子,绝非普通人家的丫头。渠婆子见了这样的货色,不动心才怪……”
叹了一口气:“也不知家中遭了什么变故,撞到了咱俩手里。”
男拐子嗤笑:“你别做了裱子又要立牌坊,既做了这天杀的买卖,就别装滥好人。”
两人停了话头,专心赶车。
过了一会儿,男拐子的声音又响了起来:“那渠婆子不知什么来头,她家的衔珠小馆开了不到三年,馆子不大,人又少,竟然将同行都比了下去。”
“我却知道她底细。小时候家里人犯了事,她便被录了教坊,落籍在扬州官署。年轻的时候颇有姿色,在扬州城里也出过几年风头,后来一个明州的海商替她脱了籍,纳她做了外室,在扬州置了宅子养着。没过多久,海商出海时遇上海盗,人死了。那海商的家人来扬州收走了宅子,将渠婆子赶出门。当日里身无分文,流落街头。后来不知怎么的流落到岳州,一开始在脚店卖唱侍酒,后来赁了屋开始做私娼。你只知宛尔月,却不知在宛尔月前头,还有个戚凤凤。她开衔珠小馆的钱,可都是戚凤凤替她挣来的。”
男拐子很惊奇:“我听过戚凤凤的大名,倒不知道也是渠婆子养的人。……这戚凤凤如今却去哪里了?”
“有说病死了,也有说,是因为不听话被渠婆子打死的。”女拐子叹了一声,接着说道,“这渠婆子性子狠,眼光毒,又会调教人,还舍得往‘女儿’身上砸钱,你瞧宛尔月,吹拉弹唱样样精通,听说还能吟诗作词,陪贵人们蹴鞠。大家的娘子都未必强过她。”女拐子言辞中不乏赞赏。
林杳听得惊奇,她记得渠婆子。
渠婆子不老,看上去只有三十多岁,虽记不清样貌,但她确定渠婆子并不妖艳,相反,打扮得也很素净。说起话来轻声细语,但为人并不宽和。
上一世她被卖给渠婆子后,并不认命。赵景钰来找她时,她还被关柴房,饿到昏了过去。
听到此处,林杳终于放下心来。
一切按照既定的路线走,她会成为“陆离”的。
①行首:最初指古代军队的行列或领队,最早见于《左传》记载。其含义衍生出五类,包括军事队列或指挥者、官府总管或领班、宋元名妓代称、文章词句以及清代商铺掌柜。
作者有话说
显示所有文的作话
第3章 送上门
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>