下一章 上一章 目录 设置
157、肥舌太妃糖 ...
-
马奈尔先生显然也以为布莱先生疯了。他几乎不为人察觉地向右移动了一点儿,好像他以为布莱先生会突然跳起来,向他们发起进攻似的。
忽然,利奥又出现在房间里。瑞卡可以听见箱子在楼梯上拖动的声音,她知道是这声音把利奥吓得从厨房里逃了出来。
利奥贴着墙根移动,用极度惊恐的眼睛盯着布莱先生,拼命想让自己躲在爸爸妈妈身后。不幸的是,用马奈尔夫人的大块头去挡住利奥,那是根本不可能的。
“啊,这就是你的表哥,是吗,瑞卡?”布莱先生再次鼓起勇气,尝试着与他们交谈。
“嗯,算是吧,”瑞卡并不打算仔细交代这其中麻烦的原委,“他就是利奥。”
她和爱丽丝交换了一个眼色,赶紧又把目光移向别处。她们太想大笑一场了,简直克制不住。
利奥仍然在他母亲身后微微颤抖。布莱先生倒是真心为利奥的古怪行为感到担忧。确实,从他接下来说话的语气来看,瑞卡可以肯定布莱先生认为利奥疯了,就像马奈尔夫妇认为布莱先生疯了一样,不过布莱先生感到的是同情而不是恐惧。
“假期过得好吗,利奥?”他和蔼地问。
利奥像是呜咽了一声。
雷基和瓦亚搬着瑞卡的箱子回到了客厅。他们一进来就东张西望,一见利奥,两人脸上同时绽开了一模一样的坏笑。
“啊,好吧,”布莱先生说,“我们最好行动起来吧。”
他捋起长袍的袖子,露出右手上佩戴的魔戒。瑞卡看见马奈尔一家三口以同样的姿势退到了墙边。
“火焰熊熊!”布莱先生用手指着他身后墙上的那个洞说道。
壁炉里立刻蹿起火苗,噼噼啪啪地燃得很旺,就好像已经燃了好几个小时。布莱先生从口袋里掏出一个束着拉绳的小袋子,把它打开,从里面捏出一点粉末投进火里,火焰马上变成了碧绿色,火苗蹿得比刚才还高。
“雷基,你上路吧。”布莱先生说。
“这就走,”雷基说,“哦,糟糕——等一等——”
一袋糖果从雷基的口袋里滑落出来,里面的糖滚得到处都是——又大又圆的太妃奶糖,包着花花绿绿的糖纸。
雷基伏在地上,手忙脚乱地把糖捡了起来,塞回自己的口袋,然后开心地朝马奈尔一家挥挥手,抱着拉莫多和睡笼向前跨了几步,径直走进火焰中,说了一句:“乐人居!”
马奈尔夫人倒抽了一口冷气,打了一个寒战。只听嗖的一声,雷基就不见了。
“好了,瓦亚,”布莱先生说,“你带着箱子走吧。”
瓦亚搬着箱子走向火焰,然后把箱子竖了起来。接着大喊一声:“乐人居!”又是嗖的一声,也一下子消失了。
“爱丽丝,轮到你了。”布莱先生说。
“再见。”爱丽丝高高兴兴地对马奈尔一家说。她朝瑞卡笑了笑,一步跨进火中,喊道:“乐人居!”随后也不见了。
只有瑞卡和布莱先生还没有走。
“好吧……那就再见了。”瑞卡对马奈尔一家说。
他们一句话也没有说。
瑞卡朝火焰走去,刚走到壁炉边,布莱先生伸出一只手,把她拉了回来。布莱先生正惊愕地望着马奈尔一家。
“瑞卡对你们说了再见,”他说,“你们没有听见吗?”
“没关系,”瑞卡连忙小声对布莱先生说,“说实在的,我并不在乎。”
布莱先生没有把手从瑞卡肩膀上松开。
“你们要到明年夏天才能见到瑞卡呢,”他微微有些愤怒地对马奈尔夫妇说,“你总要说一句再见吧?”
马奈尔先生气得脸都变了。一个刚刚炸毁他客厅半面墙壁的人居然要来教他学会尊重人,这似乎给他带来了极大的痛苦。可是布莱先生手上还戴着魔戒呢,马奈尔先生的小眼睛扫了一下那只手上的魔戒,然后非常恼火地说:“好吧,再见。”
“再见。”瑞卡说完,把一只脚伸进了绿色的火焰,感觉它就像温暖的呼吸。可就在这时,她身后突然传来一阵可怕的干呕声,马奈尔夫人失声惊叫起来。
瑞卡转过身来,看见利奥已经不再躲在他父母身后了,而是跪在咖啡桌旁,嘴里冒出个一尺来长的、黏糊糊的紫红色东西,害得他不停地干呕,呜噜呜噜地叫唤。
瑞卡只纳闷了一刹那就明白了,那一尺来长的东西是利奥的舌头——他面前的地板上躺着一张花花绿绿的太妃糖纸。
马奈尔夫人猛地扑向利奥,抓住他膨胀的舌尖,拼命想把舌头从他嘴里拔.出来。自然,利奥大声惨叫,呜噜呜噜地叫得比刚才更响了,一边使劲儿想摆脱她。
马奈尔先生胡乱挥舞着双手,大发雷霆,布莱先生不得不直着嗓子喊叫,才使他们听见了他说话。
“不用担心,我来解决这个问题!”他喊道,一边举着右手,朝利奥走去,可是马奈尔夫人叫得更厉害了,并且扑在利奥身上,生怕布莱先生伤害他。
“哦,别这样!”布莱先生绝望地说,“办法很简单——都是那颗太妃糖惹的祸——我儿子雷基和瓦亚——整天就喜欢搞恶作剧——不过没关系,只是一个膨胀咒——至少我认为是这样——请让开,我可以纠正过来——”
可是马奈尔夫妇不仅没有放宽心,反而更紧张了。
马奈尔夫人一边歇斯底里地抽泣着,一边使劲拽住利奥的舌头,好像下定决心要把它连根拔掉似的。利奥在他母亲和他舌头的双重压力下,似乎要窒息了。
马奈尔先生已经完全失去了控制,一把抓起餐具柜顶上的一个瓷像,狠狠地朝布莱先生扔了过去。布莱先生低头一躲,那个装饰品在被炸毁的壁炉上摔得粉碎。
“好了,别闹了!”布莱先生恼火地说,一边挥舞着他的右手,“我是真心想帮助你们!”
马奈尔先生手上停都没停,又抓起一个装饰品。
“瑞卡,快走!快走!”布莱先生用戴魔戒的食指指着马奈尔先生喊道,“我来解决这件事!”
瑞卡不想错过这个热闹,可是扔过来的第二个装饰品擦着她的头发稍飞了过去。
她权衡利弊,觉得最好还是让布莱先生独自对付这个局面。她跨进火焰,说了一声:“乐人居!”一边还扭头望着。
她最后匆匆瞥了一眼客厅,只见布莱先生把马奈尔先生手里的第三个装饰品炸成了碎片。马奈尔夫人伏在利奥身上尖声大叫,利奥的舌头伸在嘴巴外,像一条滑溜溜的大蟒蛇。接着,瑞卡开始在熊熊的碧绿色火焰中飞速地旋转起来,马奈尔家的客厅消失了。
瑞卡越转越快,胳膊肘紧紧地贴在身体两侧,无数个壁炉飞速闪过,快得简直看不清楚。最后她感到有些恶心,闭上了眼睛。就在她觉得自己快要吐了的时候,一双手及时出现紧紧抓住了她。还好,她差点儿脸朝下摔倒在布莱家厨房的壁炉外。
“他吃了吗?”
是雷基。他边兴奋地问,边扶着瑞卡,把她拉了起来。
“吃了,”瑞卡说着,站起身子,“那是什么东西?”
“肥舌太妃糖,”瓦亚眉飞色舞地说,“雷基和我发明的,整个夏天,我们一直想找个人试一试……”
小小的厨房里爆发出一阵大笑。
瑞卡环顾四周,看见爱丽丝和瓦亚坐在擦得干干净净的木桌旁,旁边还有一个黄头发的人,瑞卡以前没有见过,不过她马上就知道了,他们一定是布莱兄弟中最大的一个:索利。
“你好吗,瑞卡?”索利咧开嘴笑着,伸出一只大手。
她握了握,感到自己的手指触摸到的是许多老茧和水泡。索利在埃及研究火龙。他的身材和雷基或瓦亚差不多,但要敦实一些。他长着一副好好先生似的阔脸,饱经风霜,脸上也是少许的雀斑,看上去几乎晒成了棕色。他的手臂肌肉结实,一只手臂上有一道长长的被火灼伤的发亮伤疤。
大家还没来得及说话,就听见一阵轻微的爆裂声,布莱先生在雷基身边突然冒了出来。他气坏了,瑞卡还从没见过他这么生气。
“这不是开玩笑的事情,雷基!”他嚷道,“你到底给那个男孩吃了什么?”
“我什么也没给他,”雷基脸上带着坏笑说,“我只是不小心撒在地上……谁叫他自己捡起来吃的,这可不能怪我。”
“你是故意把它弄撒的!”布莱先生怒吼道,“你知道他肯定会吃的,你知道他在减肥——”
“他的舌头肿得多大?”瓦亚急切地问。
“一直肿到四尺多长,他父母才让我把它缩小了!”
瑞卡没忍住和布莱兄弟又一次哈哈大笑起来。
“这不是开玩笑!”布莱先生大声嚷道,“这种行为严重损害了巫师和非巫师的关系!我半辈子都在拼死拼活地忙着反对虐待非巫师的工作,结果我自己的儿子——”
“我们不是因为他是非巫师才给他的!”瓦亚气愤地说。
“是啊,我们捉弄他是因为他专门欺负弱小。”雷基说,“是吗,瑞卡?”
“没错,他就是那样,布莱先生。”瑞卡很认真地说。
“问题不在这里!”布莱先生气呼呼地说,“你们等着吧,我要告诉你们的妈妈——”
“告诉我什么?”他们身后传来一个声音。