晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

8、浅评《阴阳百卷书》 ...

  •   书名:阴阳百卷书
      作者名:小斋
      相关文章请自行搜索LJJ

      小斋的这篇文让本人既爱又恨,写这篇长评的时候考虑了很久,却迟迟不能下笔,就是怕好好的作品被自己无意间的行为PAI坏了,后来又仔细看了小斋求评时罗列的要求,便释然了,一个既谦虚又态度严谨的作者一定能够体谅写评人在某些观点上可能会存在不当。

      有人说过——“评文挑硬伤,软肋即使碍眼,也请绕过去”。
      某荷却不能如此圆滑地做事情,个人觉得挑语言、挑细节虽对作者成长有很大的好处,但是如果能直截了当地指出的软肋来,对作者开下一个作品有莫大的好处。至少结合这篇在V文前的整体表现,再加上小斋对今后写作的信心,以及此篇已经完结的结果等分析,我觉得了解“软肋”问题是一件刻不容缓的事情。

      每每看到穿越的情节,我心里就会疙瘩好大一下子,脑海里面立刻出现一条异常清晰的信息——“穿越人物之无敌定论”。似乎很多时候,作者就不自觉的套用了这条规则。后来看了这文,发现里面还好,起码主角只是特殊,不是超级无敌,汗!主角不死之身我还是比较能接受的,起码在五十六章之前主角只是在处理小白问题的时候牺牲过一次,特别的技能在该用的时候才拿出来,也使得大家的注意力没有这么时时刻刻地集中在一点上方。现在之所以将这个提出来,目的还是希望小斋能够注意到穿越设定在这方面通病,在今后创作地时候提醒自己注意处理。

      开始看到阴阳师,式神等新鲜元素的使用,觉得有一种很新奇的感觉,但是慢慢看下去就升腾了一种隐隐的难受。因此,在感叹作者构思新颖地同时,我也仔细找了找造成这种反常状况的根源——风格一致性的欠缺。

      不能说“阴阳师”这个职业源于日本,其实在中国出现地更早,只是两者叫法不同,也许在中国的古代是被叫做——“茅山道士”吧。换了称谓,换了道具,合上写文的整体风格,难免就让人觉得诧异了一点。不知道别人的感觉是怎么样的,至少在我看来就好像是一个穿着日本道服的人,拿着很特别的道具行走在中国的河川上,外来游历本不怎么稀奇,只是那人偏说自己就是中土出产。也许这个比喻过分了一点。
      简单说就是语言、环境描述的是中国一个很土色土香的历史环境,文风不能说“聊斋”,也接近那个风格,但是因为主要人物身份和使用道具方面的原因,促使读者在脑海里形成了一个夸张形象。这不完全是你的错,因为你根本不能控制读者的思想,倘若要管他们怎么想这就太难为你了。事实上,“阴阳师”这一题材在日本动漫、电影、电视里被如此广泛的应用,要让受到这样文化熏染的普通读者能够不受其影响,几乎不可能。所以在用这个题材做文的作者大人就需要思考文化融合方面的问题,文化背景和文风一致方面的问题,这是作为作者的你能够把握的事情。(以上观点可以选择无视,因为在大家尝试创新的时候,总会有不同的声音,有能够和不能接受两种截然不同的态度,也许我恰好只是属于里面一小部分思想古板的人吧。)

      “软肋”之所以称做“软肋”,原因在于完善方面的困难,现在我把“软肋”挑出来不是为了打击人,只是希望你下一部的作品能更加完美。说实在话,阴阳师的职业、随意变化的上古神卷、式神小白,这些恰恰都结结实实地踩中了我的萌点,而且小斋写得真的很不错。

      这文有很棒的地方,这些地方常常促使我想要跳上来扑住大人。个人觉得,小说难写,难就难在人物塑造、环境描绘、情节设计上面。对于长篇小说来说,当中最最难的其实是情节。如何将情节合理的串联,怎样预先埋设好伏笔,添加了好情节会不会跟前面撞车等等,这些都是限制作者发挥的因素,也是制约水平定位的一个重要方面。这三个方面大人做得都很不错,当然在情节设计上就更出彩一些。主要体现在以下几点:

      第一,构思巧
      东方玉狐——两魂合一——许诺新的转折点(推动后续情节)
      温彩儿——背后灵——解开赵朴之身份谜团(串联前面伏笔,奠定主角矛盾)
      于若婷——白狐怨——收得小白做式神(这个在56章前作用不明显,但是直觉告诉我有战斗作用,等养肥了作用就能发挥了吧)
      卓画师——血糊鬼——滥情绝情 赵匡——艳鬼——痴情无悔(这两处,我一般对应着看,这代表作者的观点,通过支线故事的形式,告诉我们“善恶终有报”的道理,不显生硬,反而阅读性得到加强)
      常非——潭底尸(这个应该是推动后面情节的,具体是啥想象不能。掀桌,为毛我这样穷呢!握拳,有钱一定再看下去)

      要想把情节和主线理清楚,就需要很详细的设定,起码是知道包袱埋哪里,怎么样发展下去。看似精巧的构思,实际上都是小斋事先做足了准备,就我个人感觉这文的设定应该是很详细的,而且也很精致,甚至在哪里伏笔都圈点过。

      第二,道具巧

      玉佩——小白狐狸——式神
      雀斑孩童——上古神卷——能直接引出新事物身份

      这个前面略微提到过一点,因为本人只看到V章节前,对小白的功用不能妄下判断,但是直觉告诉我,它的作用会很大。至于上古神卷的作用,跟注释差不多,省略了作者文下解释要花的工夫,并且放在正文里,故事情节会很完整。写文的时候能够找到好的利用工具,这个本领是需要从经验中慢慢练习出来的。

      第三,伏笔巧

      这文让我印象最深刻的其实是在伏笔上,最直观的一点就是配角的出现很自然,然后却在下一卷里面成为直接或隐藏的主角。
      比如于若婷,先是宴会上收了一张别人送的白狐皮,在救助被小白怨念缠绕的过程中,引出收小白的灵做式神的根由,这些还不够,临了还埋设后续情节的伏笔;比如赵匡,从文一开始就在描述一个放荡不羁的形象,但是这只是表象,艳鬼的故事就告诉我们他其实是个痴心的男人,即使到了六十岁他依旧在等一个已经不再了的女人。

      其中有一个镜头让我印象特别深刻,就是埋小白尸体的时候,还刨了坑埋了兔子,看似很不经意,但是跨越了N卷后,问小白要兔子做僵尸新娘的贺礼。看到那段的时候,我克制不住自己满心的激动,狠很捶了桌子——为毛我写文就不能写的这么精巧呢?

      说了那么多优点,也来说说需要改进的地方:

      第一,题目——《阴阳百卷书》

      百卷百卷,当时我就在想是不是真的会有百卷,就算平均一卷十章,每章两千五,也要有二百五十多万的字啊,于是我就在心里想难道会那么长吗?后来发现最后是三十六万结束的,于是就在心里默默的舒了口气。好题目能够吸引读者的点击,这个题目也满吸引人的,“阴阳”恰是支持情节发展的关键,后三个字琢磨下来就不是很合适了。
      日行阴阳路、人间阴阳、阴阳游。。。。。。想想有没更合适,更诡异风格的去替换。

      第二,第一章和后面风格差异过大

      第一卷第一章其实就只是为了交代一个穿越的因由,但是感觉上很“苏”,也许是情感纠葛部分描写太过了那么点。并且从行文风格来说,和后面存在很大差异。建议你适当修改,单独成为开卷语,可能效果会更好一些。

      第三,文案可以,但不是最好,

      “一段尘封揭去的过往 一半神色淡然的魂魄 一本可化人形的神卷 一只娇憨可爱的狐狸 一群可爱极致的鬼怪 一位霸道蛮横的帝王 一世刻骨铭心的爱恋“
      七个一,就我个人看来不是很舒服。
      “神卷可化憨童 灵狐入住翠玉 鬼怪也能有爱为何君王反无情 多少过往如烟雨 徒留黯然一魂魄 成就刻骨铭心恋”
      随手改的,你可以参考看看.

      下面你又说了一些想说的话,我觉得对自己文的缺陷要说,但不需要说的这么明白,而且最后几句才是重点,精简下告诉读者只要给你长评就可以送分,别的说多了反而会显得很强硬。

      “第一卷~第六卷(风格轻松)。。。。。。宫中秘事拉开许诺阴阳师的序幕,收狐狸、得神卷、妖艳女鬼、粘人的呆龙……众鬼怪人物粉墨登场。(未V)”
      个人觉得我用省略号代替的部分太详细了,可以压缩点掉。

      第七卷~十三卷不发表意见

      第四,注意场景切换的衔接问题

      这个就不单独举例了,个人觉得问题不是很明显,看上去也不是很重要。想要精益求精的话可以再仔细查对一遍,修改下大概。
note 作者有话说
第8章 浅评《阴阳百卷书》

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>