日语的歌词翻译得有些别扭,但字面就那样了,如果再加上自己理解的意思只怕就不能成词了。
“我是一块方糖……”这句话,前些天在收音机里听的,因为开着车没太注意,不知道主播前后在说什么,就那么记下来了,回来一直回想着……
把宁夕的故事插进来,说说自己的想法。不介意吧,宁夕?
12/6更新后,习惯地再看一次,发现漏了一段,不知怎回事,又没了。实在太困,明天再来吧!
12/7改到现在,发现要改的越来越多,唔,又困了,明天吧……
12/8改得差不多了,就这么着吧,怕童鞋急坏了,该拍砖了。
下午改完没敢更,太匆忙了,这会更了,也是在今天里啊,就是晚了,明天睡醒了读吧!大周末的,解解乏哈!
在这里道歉了,下次检查清楚了再更,不锁了。
这一更是63章里最长的呢,别忘了表扬一下啊!