首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
首页
>
我的晋江
>
《(HP)幸运的日蚀》 第15章
第1章:Round Zero
第2章:Round One
第3章:Round Two
第4章:Round Three
第5章:Round Four
第6章:Round Zero
第7章:Round One
第8章:Round Two
第9章:Round Three
第10章:Round Four
第11章:Round Five
第12章:Round Six
第13章:Round Seven
第14章:Round Eight
第15章:Round Nine
第16章:Round Ten
第17章:Round Eleven
第18章:Round Twelve
第19章:Round Thirteen
第20章:Round Fourteen
第21章:Round Fifteen
第22章:Round Zero
第23章:Round One
第24章:Round Two
第25章:Round Three
第26章:Round Four
第27章:Round Five
第28章:Round Six
第29章:Round Seven
第30章:Round Eight
第31章:Round Nine
第32章:Round Ten
第33章:Round Eleven
第34章:Round Twelve
第35章:Round Thirteen
第36章:Round Fourteen
第37章:Round Fifteen
第38章:Round Sixteen
第39章:Round Seventeen
第40章:Round Eighteen
第41章:Round Nineteen
第42章:Round Twenty
第43章:Round Zero
第44章:Round One
第45章:Round Two
第46章:Round Three
第47章:Round Four
第48章:Round Five
第49章:Round Six
第50章:Round Seven
第51章:Round Eight
第52章:Round Nine
第53章:Round Ten
第54章:Round Eleven
第55章:Round Twelve
第56章:Round Thirteen
第57章:Round Fourteen
第58章:Round Fifteen
第59章:Round Zero
第60章:Round One
第61章:Round Two
第62章:Round Three
第63章:Round Four
第64章:Round Five
第65章:Round Six
第66章:Round Seven
第67章:Round Eight
第68章:Round Nine
第69章:Round Ten
第70章:Round Eleven
第71章:Round Twelve
第72章:Round Thirteen
第73章:Round Fourteen
第74章:Round Fifteen
第75章:Round Sixteen
第76章:Round Seventeen
第77章:Round Eighteen
第78章:Round Nighteen
第79章:无责任番外 for Magic
第80章:Round Zero
第81章:Round One
第82章:Round Two
第83章:Round Three
第84章:Round Four
正序
教授很有意思。嗯嗯
同意,伊利丹大爱
纳纳真辛苦啊
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
我怎么觉得伏地魔当时袭击的是女孩啊,然后女孩死了,男孩受到波及额头留下疤痕,所以女主才穿到了死去女孩身体里。
……(全显)
 
[1 回复]
[投诉]
哦,失明了~作者回复:
暂时暂时,而且很有些好处:)
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
英语无能挺尸中,建议白大再用英文的话把中文对应翻译放在作者有话说里,谢谢作者回复:
嗯嗯,以后我会把对应的用括号标注放在原句后面:)
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
加分作者回复:
欢迎多提宝贵意见喔:)
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
I think,"just now" might be better than "recently" isn't it~~作者回复:
这里是这样设定的,just now 比recently离“现在”这个时间段更近,而扎比尼警告潘茜是在她们俩决斗之后,已经有一段时间了,所以才用了后面那个。
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
啊。不能再霸王了。。弱弱盖章。撒花作者回复:
呵呵,谢谢支持,我刚刚找到一篇以金妮为主视角的文章,是大大写的吧?共勉共勉。
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
至于巨龙就更多了:宝藏、邪恶、强大的魔力……獠牙通常代表战斗力、武器或者毒液;眼睛——是心灵的窗户,但是容易被表象蒙蔽——大大请慢慢猜,我把水搅浑了。
看完大大这段回复,怎么觉得小纳欧米之后会得到一双看透真实的眼睛啊作者回复:
所有的角色都不会得到类似作弊器的能力,纳欧米只是能慢慢知道一些于自己有关的过去的“真相”,和记忆差不多,不过那些当然也是很有用的,而且失去视觉之后顺便可以锻炼感知嘛。
看透真实的话实在太强大了,呵呵,不会有那种能力。
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
加油,加油,加油,作者回复:
谢谢支持,一定加油!
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
能不用英文吗?很多都看不懂。作者回复:
不好意思,因为当初看书看的是英文版,所以就带了点英文进去,以后我会加注释的。
另外,本章末尾两句英文的意思分别是
“我瞎了,不过还没有死。”
“我警告过你的,刚刚。”
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
1
...
尾页
写书评
返回
最后生成:2024-10-22 22:57:30
反馈
联系我们
@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活