首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:枉清欢 打分:2 [2014-05-26 22:20:21]
很期待大神如何处理【赫菲斯辛】和【巴高斯】这两重身份的= =
[1楼] 网友:枉清欢 [2014-06-01 16:01:27]
还有,我觉得【Ganymede】是无论如何都不应该被翻译为加米尼的= =,读音都不对啊0.0
[投诉]
[2楼] 网友:易帜 [2017-01-04 23:30:06]
正经神话的译法是伽倪墨得斯
写书评 | 看书评 | 返回
网友:枉清欢 打分:2 [2014-05-26 22:20:21]
很期待大神如何处理【赫菲斯辛】和【巴高斯】这两重身份的= =
[1楼] 网友:枉清欢 [2014-06-01 16:01:27]
还有,我觉得【Ganymede】是无论如何都不应该被翻译为加米尼的= =,读音都不对啊0.0
[投诉]
[2楼] 网友:易帜 [2017-01-04 23:30:06]
正经神话的译法是伽倪墨得斯
[投诉]