晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

23、出卖了世界的人 ...

  •   We passed upon the stair, we spoke of was and when,
      【我们在天堂阶梯的两边,谈论着过去的岁月】,
      Although I wasn\'t there, he said I was his friend,
      【虽然我与他在不同的世界,但他忽然说我是他的朋友】,
      Which came as some surprise I spoke into his eyes,
      【这对我来说是多么诧异。于是我看着他的眼睛对他说】,
      I thought you died alone, a long long time ago,
      【我以为你是孤独一人逝去的,很久很久以前】,
      Oh no, not me,
      【哦,不!我怎么可能!】,
      I never lost control,
      【我从未失去控制过!】,
      You\'re face to face,
      【与你面对面地】,
      With The Man Who Sold The World,
      【是背叛了整个世界的人!】,
      I laughed and shook his hand, and made my way back home,
      【于是我笑着和他握了握手,步上了我回归的旅途。】,
      I searched for form and land, for years and years I roamed,
      【我寻找着我的家园和归宿,多年漂泊四方。】,
      I gazed a gazley stare at all the millions here,
      【凝视数百万闪烁的星光】,
      We must have died along, a long long time ago,
      【我们都已经孤独的逝去。在那很久很久以前!】,
      Who knows not me,
      【谁知道呢?反正不是我!】,
      We never lost control,
      【我们从未失去过控制。】,
      You\'re face to face,
      【与你面对面地】,
      With the Man who Sold the World,
      【是背叛了整个世界的人!】,
      Who knows not me,
      【谁知道呢?反正不是我!】,
      We never lost control,
      【我们从未失去过控制。】,
      You\'re face to face,
      【与你面对面地】,
      With the Man who Sold the World,
      【是背叛了整个世界的人。】
      【“你不是我,我不是卡尔修斯,你才是……”】
      【“卡利乌斯!你不该和他说话!”】

      “关掉你那该死的磁带机!”
      “别呀,你看,他醒了。”
      卡尔托斯和梅森待在卡尔修斯的身旁,让卡尔修斯有种不好的预感……
      “你还活着,休。”卡尔托斯很分的清主次。
      “九年……”梅森说。
      卡尔修斯听后一愣。
      “你能不能别玩了!?”卡尔托斯重重拍了他一下,“滚!”梅森害怕惹恼了卡尔托斯,立马溜了。
      [九天十一小时,先生。]斯特雷德的声音响起。
      虽然已经清醒,但卡尔修斯的体力还没有恢复。
      “卡利乌斯……”卡尔修斯念叨着这个名字。
      “怎么了?”卡尔托斯问道。
      “他杀了路西法……”卡尔修斯答道。
      “听上去很熟悉……”
      “这是我以前用过的名字……”卡尔修斯小声嘀咕,“尼禄……”
      “我不明白……”卡尔托斯凑近,“是巧合吗?”
      卡尔修斯又失去了意识。

      公元68年,6月9日
      “好久不见,‘最后的恺撒-奥古斯都’。”
      “卡利乌斯?”
      “卡利乌斯是个假名,冥王哈迪斯之子是真的……”
      “我要进地狱了?我是个坏皇帝。”
      “难说……”
      “我得罪了元老院,也得罪了写史书的人。”
      “这倒是……”
      “谁放的火?”
      “你终于想起问我了?”
      “告诉我,卡利乌斯。”

      【“你的智商从来都不低,卡利乌斯。”】
      【“什么意思?”】
      【“如果他知道或是想起来你的事情,你之前做的所有事情都会付之东流……”】
      【“杀死路西法是你的命令。”】
      【“这样才有意思,不是吗?”】
      【“我不觉得。”】
      【“不过,杀第二次就好多了,不是吗?”】
      【“我只是执行命令。”】

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>