晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

26、时间在此已不再重要 ...

  •   汉弗莱没有回答我。起初我以为他没有听清,于是又重复了一遍,但我马上意识到他不作回答是由于太过震惊。他的手指紧紧扣住椅子扶手,都开始颤抖了。“您,您在说什么呀。”他以最低的声音轻轻呻吟道,“难以置信……您竟然产生了如此荒唐的念头!”
      不等我再次开口他猛地站起来,连连摇手:“不,这绝不可能。”他斩钉截铁地宣布,“您最好打消这个主意,我就当什么也没听见。”
      他坚决的态度让我稍微有一些动摇——但是,管他的,我没有别的救命稻草了!“汉皮,请你稍微的,站在我的立场上想一想。”我在哀求他,“既然你能说服伯纳德他们为我打掩护,你当然也能说服你自己呀。”
      “这完全是两码事,大臣!”他又窘又怒,但他给不出足够的理由。
      “唉,这是一码事。”我毫不退缩,“汉皮,我真的,真的需要你,你无可替代!”
      “您要是以前也意识到这点就好啦。”他尖刻地说。而我又找到了一条理由。“你是我的常任秘书呀,汉皮。”我得意地讲,“你跟我说过,常任秘书的任务就是执行大臣做出的政策……”
      “噢!您不会说这个异想天开的提议是您的最新政策吧!”他在嘲讽我,但是我决心装没听见!我告诉他这就是我制定的最新政策,不,这是命令!他告诉我这是不可能的事,我说这是可能的,他又说是不可能的,我再次坚持是可能的,我们像三岁孩子打嘴架一样你来我往,各自用最简单的单词重复自己的论点,最后,我看这样下去没什么结果,就做了个有点坏的威胁——我说他再敢开口否定我就吻他,这事我干的出来。
      他立刻闭紧了嘴唇,我有些愧疚,毕竟他是被临时抓包的呀。“请听我说,我最亲爱的汉皮。”我想要安慰他几句,我甚至都把手放到他的肩上了,不顾他骤然僵直的脸色。
      就在那时伯纳德挥舞着一份报纸闯了进来:“您必须看看这个,大臣!”接着他看到了我们令人误解的姿势。“噢……”他打量了一会儿,“……我一会儿再进来?”
      “嗳,进来吧,进来吧。”我快活地说,同时警告地捏了下汉弗莱的肩膀。
      伯纳德又看了看我们。“刚刚看到的消息。”他担忧地将一份小报送到我面前,“不知怎么走漏的风声,行政部已经乱套了。”
      我们接过那份私人侦探报,然后,我看到了什么?头版头条——刊登着我的大幅照片,确切来说,是我和汉弗莱两个人的大幅照片,当时我们正在参加欢迎俄使的酒会。
      我目瞪口呆!是的,虽然伯纳德早就绘声绘色地给我形容过那个场景,但是亲眼看到又是一番冲击力,尤其照的如此清晰,连我们相连部位的细节都看的一清二楚,我当时真是……干得好呀!
      汉弗莱则快要崩溃了。“这是怎么回事?”他神色羞愤欲死,语无伦次地质问,“这是机密……涉及国家安全……军情五处六处干什么的……只有行政部有存档……谁走漏的消息?伯纳德!谁通知的舰队街?!!”
      “舰队街的消息来源往往只有贝克街才知道,汉弗莱爵士。”伯纳德脱口而出,我想他的意思是他也无能为力。
      接着我的私人秘书转向我:“您打算用何种方式回应,大臣?”他诚恳地询问,“是不予理睬,还是公开辟谣?”
      看到这一幕之后他居然还能这样问!我又紧了紧手,汉弗莱几乎被我拉进怀里来了。“这还需要问吗,伯纳德?”我严肃地指责。
      后者再次迷惑地打量两位上司古怪的姿势。“呃……我还是问问的好。”他谨慎地说。
      汉弗莱想挣扎开,同时我毫不留情地抓住他。“我要——”我说,马上又改口,“我们要对此事进行公开承认。”
      汉弗莱的身子软了下去,木已成舟,他无力回天啦。“按大臣说的去做,伯纳德。”他有气无力地附和,像一个溺水的人。
      “承认您当时喝过了头?”伯纳德仍然糊里糊涂,现在想来,也许他在装糊涂吧。“承认我和汉弗莱一直保持非同寻常的密切关系!”我失去了耐心,“见鬼,难道这还不够清楚吗?”
      伯纳德仍然望着我们,忽然,他豁然开朗。“非常清楚!”他高兴地回答,同时奔出门去。远远传来他补充的声音,“其实我早就察觉到了,大臣!”

      剩下的时间不多了,我命令行政部所有的人都迅速行动起来。首先是新闻官,可怜的比尔——他被伯纳德从洗手间里拎出来,撞进办公室的时候还在整理衣襟。
      “我首先得恭喜您二位——”他开口说,随即被汉弗莱气冲冲地截住了话头:“省去这些无用的套话吧,比尔。”他以文官首脑特有的威严发号施令,“立刻通知报社准备对大臣进行采访。”
      伯纳德离开之后的几分钟内我和他迅速交换了下意见,我们都认为,既然做戏,就要做全套。于是现在我们的公开身份变成了一对情侣,真滑稽,只有我们俩才知道事实的真相……是吗?
      比尔对这个消息乐见其成。“绝妙的宣传手段。”他说,“行政部将一跃成为全国瞩目的焦点。”他建议让每日电讯报来给我做独家采访,伯纳德则推荐太阳报,汉弗莱认为订阅每日邮报的夫人们对这个最为感兴趣,最后我们敲定,同时授权三家报纸报道此事。
      还要通知其他人呢。伯纳德自告奋勇去给我准备问候卡片。“一切由我来办,大臣,您只要在这些卡片上签名就行了。”他不知从哪搬出来了满满一桌子的卡片,上面甚至都印好了人名!“这些签吉姆,这些签吉姆.哈克,这些签吉姆和汉弗莱,这些签吉姆.哈克和汉弗莱……”他停了下来,探询地望向常任秘书。
      “阿普尔比!”后者厉声回答。伯纳德微微耸了耸肩,“我把这些卡片顺着桌子排好,您一边走一边签就可以了。”
      我吃惊问他怎么变出来的这些卡片。
      “唉,去年行政部买的圣诞卡呀。”他轻松地说,“我们一口气批发了三年份。”
      我向他指明现在还没到圣诞节。
      “就当提前问候吧。”他安慰道,“再说,我相信收到卡片的人不会在乎印刷什么内容的,他们看到同时有您和汉弗莱爵士的署名就喜出望外了。”
      又完成了一件事!我现在真心觉得一切如有神助,自从我入主行政部以来这是最有效率的一天。
      下一秒钟门被粗暴地推开,弗兰克横冲直撞地闯了进来:“我听到了什么谣言,吉姆?”他愤怒地说,“居然有人说你和那只自大的文官混在一起——”
      他停了下来,他不得不停,因为当时我正紧紧握着那位文官的手,确切地说,是死死地攥着以防他逃跑。
      “唉,威瑟尔先生。”汉弗莱以无可挑剔的礼貌态度回应,“谢谢您的祝福。”
      弗兰克疑惑地审视着我俩,紧接着,他爆发了:“你这是疯啦!”他大叫道,“我就知道,这些吃里扒外的蛀虫会往你脑子里灌输各种垃圾,然后你就乖乖地上钩!你真要让自己成为笑话呀,看看你们干的好事!”他的最后一句话是对着伯纳德说的。
      我感到很生气,尤其是他话中的暗示。这个主意完全是我想出来的,而他居然怀疑是汉弗莱的想法,这家伙就对我的智商如此藐视吗?“弗兰克,”我庄重地说,“我和汉弗莱的羁绊由来已久。”
      “自从你跑去夏威夷工作开始。”汉弗莱刻薄地帮腔。
      他被噎住了,看看这个又看看那个。“你们都彻底疯了。”他慢慢地说,“为了保住乌纱帽居然连这种下流招数都能使出来,英国交给你们真是糟蹋透了,这个无耻,肮脏,卑劣的机构,出来的都是些什么人呀。”
      这话说得真好,我提醒他正拿着这个下流机构颁发的薪水,站在下流机构的地面上对东家大加评论呢。
      “我要向报界说明真相。”他还我以冷笑,“你们的谎言别想骗过长了眼睛的人。”
      他推开门,大踏步地走出房间。
      我望着他离去的背影,些许忧虑升上我的心头。这家伙毕竟认识我好几十年了呀。“唔,这个。”我嘀咕着,“他要是出去胡言乱语该怎么办?”
      “我们全体行政部文官都愿为您作证,大臣。”伯纳德善解人意地安慰。
      而汉弗莱则给予了更为严重的评价:“他真是对你倾慕已久呀,大臣。”他淡淡地说,一副不屑理睬的神气。
      于是我们都看到了应对的方式,弗兰克——这个一直在海滩美女间左拥右抱的花花公子!比尔已经确认,在接受采访时再加上一条无意的闲言碎语:“大臣公开伴侣的举动令某些倾慕者伤心失望乃至对新人进行中伤……”之类。
      接下来我们忽略掉这个小小插曲,还有其他的事情要处理呢。我的辞呈——它完全没用了。首相敢动我一下?光伦敦就会有几百万同志走上街头替我撑腰!还有那份关于教育问题的演讲,汉弗莱把它撕成了碎片。
      “我真诚地建议您以爱与和平作为主题,大臣。”他近距离直视着我的眼睛,推心置腹地说。
      我接受了贤内助的意见。

      [这份演说原来的打字稿已经失落,因此我们不能将其全文发表,不过,我们可以复印其最后一节的文字记录,采自英国广播公司九点钟新闻记录,听众的反应也加上了。值得一提的是,当天自愿参与的听众几乎都是同性恋者——编者]
      英国广播公司
      九点钟新闻
      播送:12月13日
      录音报道:
      詹姆斯.哈克议员阁下:我是一个英国人,我们都是英国人,在这个艰难时刻,我们要携起手来,用爱来温暖每一个愿意站出来,与我并肩同行的人。(鼓掌)
      每个晚上我会抬头仰望永恒的夜空,明月当空,繁星满天,当看到这些光辉闪烁的日月星辰,我们的心便充满勇气和力量,足以对抗一切困难!(鼓掌)我们头上的星空不变,我们的爱也永远不变!(“说得好!”“太对啦!”)在这个硝烟弥漫,人心浮躁的世界里,只有和平,安宁和爱,能保护我们,和我们最牵挂的人。(观众发出抽泣声)你们愿意坦然面对未来的挑战吗?(乱哄哄的“愿意!”“愿意!”)我也愿意!(满堂掌声)
      我知道,你们也都知道,我们曾经经历过怎样的困难,而今后仍然会有种种险阻,但只要我站在这里!你们还让我站在这里!我们的声音,就能直达苍穹!(尖叫和掌声)
      最后,我荣幸地向大家介绍我的终身伴侣:汉弗莱.阿普尔比爵士,他陪我度过了人生中最重要的几十年光阴岁月,并且我们仍然会彼此扶持,直到生命的尽头。用爱意,祈盼这个世界终会有无限的和平降临。(哈克就坐,同时全体听众起立鼓掌表示赞赏和感激。)

      [哈克的日记继续下去:]
      我强抑着心中汹涌的浪潮,努力保持脸上的微笑。我成功了,我得到了从未有过的强有力支持,首相此时在十号该气急败坏了。
      汉弗莱一直坐在我旁边,刚才我介绍他时他随我起身,以无可挑剔的风度向台下诸君欠身致意。虽然这样说有点酸溜溜的,但好像人们给他的欢呼声比给我的更大一些。
      我算是安然度过了这一危机,以后的日子还长着呢。
      我偏过头去,偷偷观察他的侧脸。汉弗莱双目前视,安静地出着神,仿佛思绪正飘荡在遥远,浩瀚的地方,灯光打在他高挺的眉骨上,与睫毛一起投下浓浓的深色暗影。
      他突然回过神,注意到我在看他。
      “您又想说什么,大臣?”他微微挑起一边眉毛,彬彬有礼地询问。
      唉,都到这个程度了,他仍然坚持喊我如此生疏的称呼。“你就不能改口吗?”我有些抱怨地说,“从现在开始称呼我吉姆,这是我的又一命令。”
      他抿住嘴,我以为他要因我的胡闹而生气了,然而,微笑突然漾开在他脸上,仿佛春风拂过冰冻的土壤。
      “是的,大臣。”

      全文完。
note 作者有话说
第26章 时间在此已不再重要

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>