Fighter——Christina Aguilera
After all you put me through,
经历了你带给我的种种痛苦之后,
You'd think I'd despise you,
你以为我会对你恨之入骨,
But in the end I wanna thank you,
但在这一切结束之后,我却想说声谢谢,
'Cause you made me that much stronger,
因为多亏了你让我变得如此强大,
You probably think that,
你可能会认为,
I hold resentment for you,
我会对你怀恨在心,恨之入骨,
But uh uh oh no you're wrong,
但,你错了,
'Cause if it wasn't for all,
因为如果没有你的这些,
That you tried to do,
所作所为,
I wouldn't know just,
我也未曾预料到,
How capable I am to pull through,
我竟能如此坚强,
So I wanna say thank you,
所以我想谢谢你,
'Cause it,
因为,
Makes me that much stronger,
是你让我更加的坚强不屈,
Makes me work a little bit harder,
是你让我更加的勤奋努力,
Makes me that much wiser,
是你让我更加的敏捷聪慧,
So thanks for making me a fighter,
所以谢谢你,让我成为了一个不折不扣的斗士!
Made me learn a little bit faster,
是你让我学会更快地去学习一切,
Made my skin a little bit thicker,
是你让我戴上了斗士的坚硬盔甲,
Makes me that much smarter,
是你让我拥有了不同以往的机智,
So thanks for making me a fighter,
所以谢谢你,让我成为了一个不折不扣的斗士!
Never saw it coming,
我从来都没有料到,
All of your backstabbing,
你的这些阴谋诡计,
Just so you could cash in on a good thing,
正是如此,你才趁我没认清你面目时掳走了我的真心,
Before I'd realized your game,
在我对你的这些阴谋诡计醒悟过来之后,
I heard you're going 'round,
你却开始到处散布谣言,
Playin' the victim now,
又将自己伪装成个弱者,
But don't even begin feelin',
但是你想可都别想,
I'm the one to blame,
把这一切怪我身上,
'Cause you dug your own grave,
否则就是自掘坟墓!
After all of the fights and the lies,
在经历了这一切暴力相向和流言蜚语之后,
Guess you're wanting to hurt me,
你居然还敢阴魂不散地纠缠着我,
But that won't work anymore,
但你放心,这都没用,
No more uh uh it's over,
对我来说你已不再是什么威胁,你的戏份早就没了,
'Cause if it wasn't for all of your torture,
若没有你对我的种种伤害折磨,
I wouldn't know how to be this way now,
我也不会相信我会义无反顾的,
So I wanna say thank you,
所以我想谢谢你,
'Cause it,
因为,
Makes me that much stronger,
是你让我更加的坚强不屈,
Makes me work a little bit harder,
是你让我更加的勤奋努力,
Makes me that much wiser,
是你让我更加的敏捷聪慧,
So thanks for making me a fighter,
所以谢谢你,让我成为了一个不折不扣的斗士!
Made me learn a little bit faster,
是你让我学会更快地去学习一切,
Made my skin a little bit thicker,
是你让我戴上了斗士的坚硬盔甲,
Makes me that much smarter,
是你让我拥有了不同以往的机智,
So thanks for making me a fighter,
所以谢谢你,让我成为了一个不折不扣的斗士!
But in the end you'll see,
但最后你会意识到,
You won't stop me,
你再也不可能阻止我!
I am a fighter,
如今的我,是一名不折不扣的斗士,
(I'm a fighter),
(如今的我,是一名不折不扣的斗士),
I ain't gonna stop,
没有什么能阻止我前进,
(I ain't gonna stop),
(没有什么能阻止我前进),
There is no turning back,
现在可是没有回头路了,
I've had enough,
因为我早就已经受够了,
Makes me that much stronger,
是你让我更加的坚强不屈,
Makes me work a little bit harder,
是你让我更加的勤奋努力,
Makes me that much wiser,
是你让我更加的敏捷聪慧,
So thanks for making me a fighter,
所以谢谢你,让我成为了一个不折不扣的斗士。
第103章 温彻斯特兄弟&BAU&小丑鬼魂&美少女的谎言