晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

5、恐怖童谣 1 ...

  •   Ten little Indian boys went out to dine;

      十个印地安小男孩,为了吃饭去奔走;

      One choked his little self

      and then there were nine.

      噎死一个没法救,十个只剩九。

      Nine little Indian boys sat up very late;

      九个印地安小男孩,深夜不寐真困乏;

      One overslept himself

      and then there were eight.

      倒头一睡睡死啦,九个只剩八。

      Eight little Indian boys travelling in Devon;

      八个印地安小男孩,德文郡里去猎奇;

      One said he'd stay there

      and then there were seven.

      丢下一个在那里,八个只剩七。

      Seven little Indian boys chopping up sticks;

      七个印地安小男孩,伐树砍枝不顺手;

      One chopped himself in halves

      and then there were six.

      斧劈两半一命休,七个只剩六。

      Six little Indian boys playing with a hive;

      六个印地安小男孩,玩弄蜂房惹蜂怒;

      A bumblebee stung one

      and then there were five.

      飞来一蛰命呜呼,六个只剩五。

      Five little Indian boys going in for law;

      五个印地安小男孩,惹是生非打官司;

      One got in Chancery

      and then there were four.

      官司缠身直到死,五个只剩四。

      Four little Indian boys going out to sea;

      四个印地安小男孩,结伙出海遭大难;

      A red herring swallowed one

      and then there were three.

      鱼吞一个血斑斑,四个只剩三。

      Three little Indian boys walking in the Zoo;

      三个印地安小男孩,动物园里遭祸殃;

      A big bear hugged one

      and then there were two.

      狗熊突然从天降,三个只剩两。

      Two little Indian boys sitting in the sun;

      两个印地安小男孩,太阳底下长叹息;

      One got frizzled up

      and then there was one.

      晒死烤死悲戚戚,两个只剩一。

      One little Indian boy left all alone;

      一个印地安小男孩,归去来兮只一人;

      He went and hanged himself

      and then there were none.

      悬梁自尽了此生,一个也不剩。

      dine:vi. 进餐,用餐 vt. 宴请

      choke:vt. vi. (使)窒息,哽噎;
      vt. (掐住喉咙)使停止呼吸,使窒息;阻塞,塞满,堵塞;
      vi. 失败,失灵,失去作用
      n. 窒息;哽噎;哽噎声;呛住的声音;(车辆发动机的)进气门

      sit up:熬夜 【sat:sit 的过去式、过去分词,坐。】

      oversleep:vi. 睡过头(过去式:overslept)

      chop up:割断,切碎

      stick:n. 棍,棒 v. 刺,戮;钉住,粘住

      hive:n. 蜂箱, 蜂巢,蜂群

      bumblebee:大黄蜂,熊蜂

      Chancery:n. (英)大法官法庭;(美)衡平法院;档案馆;大臣官邸

      Red Herring:红鲱鱼,转移注意力的事情

      hanged:绞死,上吊【hang:vt. & vi. 悬, 挂, 垂下;(被)绞死, 吊死。. hung:悬挂;垂落(hang的过去式和过去分词。
      晒衣服的挂用hung,把人吊死则用hanged 】

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>