晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

22、第 22 章 ...

  •   洪都拉斯共和国(西班牙语:La República de Honduras;英语:The Republic of Honduras),简称洪都拉斯(Honduras),被誉为“香蕉之国”,位于中美洲北部,北临加勒比海,东、南同尼加拉瓜和萨尔瓦多交界,南濒太平洋的丰塞卡湾,西与危地马拉接壤,海岸线长1033公里,国土面积11.25万平方公里。洪都拉斯宪法规定,首都由特古西加尔巴城(Tegucigalpa)和科马亚圭拉城(Comayagüela)共同组成,称作中央大区。特古西加尔巴在印第安语中是“银山”的意思,特古西加尔巴城是全国商业和行政中心。
      洪都拉斯属于热带气候,沿海平原属热带雨林气候。年平均气温23℃;雨量充沛,北部滨海地带和山地向风坡年降水量高达3000毫米。部分地区会在5月到7月间下“鱼雨”,是因为洪都拉斯部分海面在5月到7月间会形成龙卷风,龙卷风把海里的鱼卷到天上,又把它卷到部分地区扔下来,就成了鱼雨。
      4-7世纪,洪都拉斯西部为玛雅文明中心之一。1502年哥伦布到达洪都拉斯的海湾群岛,为洪都拉斯与欧洲接触之始,1524年西班牙军队开始征服洪都拉斯,同年沦为西班牙殖民地。 1537-1539年莱姆皮拉领导3万印第安人举行起义,反抗西班牙殖民统治。1539年,洪都拉斯划归危地马拉都督府管辖。洪都拉斯于1821年9月15日宣布独立,但1822年被并入墨西哥第一帝国。1823年加入中美洲联邦,1838年10月退出中美洲联邦,成立共和国。1840年洪都拉斯在危地马拉独裁者拉斐尔·卡雷拉支持下,保守派弗朗西斯科·费雷拉建立独裁政府。1853年以后,洪都拉斯国内的自由派和保守派经常发生政变和内战,政权更迭频繁。金、银矿业遭到破坏、影响经济发展甚巨。从1840年代起,英国侵占洪都拉斯东部地区和巴亚群岛,修建铁路,并取得大片土地的租让权。洪都拉斯自1821年独立以来至1978年,共发生139次政变,是拉丁美洲政变最频繁的国家之一。
      洪都拉斯是拉美最不发达国家之一。农业系国民经济主导产业,工业基础较为薄弱。2022年国内生产总值296.57亿美元,人均国内生产总值2831美元,国内生产总值增长率4.1%。
      截至2021年,洪都拉斯总人口为1011.7万,其中印欧混血种人占90%,其他依次为印第安人7%,非裔2%,欧裔1%。洪都拉斯官方语言为西班牙语。洪都拉斯全国95.8%的居民信奉天主教。
      天主教徒忌讳“13”这个数字,尤其13号是星期五,遇上此日子,一般不要举行活动。
      “圣周”在中美洲各国是一年中最重要的宗教节日和法定节假日之一,人们会利用这段假期出行,走亲访友,或参加宗教庆祝活动。
      洪都拉斯主张各国和平共处,相互尊重领土主权;促进民主,捍卫人权;重视发展同美国、欧盟及日本等发达国家的关系,保持与拉美国家的传统友好;支持地区一体化进程;支持国际反恐合作。
      洪都拉斯城市小学为七年制。农村小学三年制。14岁以前实行义务教育。
      洪都拉斯贫困人口占全国人口的32%。2011年人均预期寿命73.1岁,5岁以下儿童死亡率24‰。全国有94家医院,274个医疗站,1101个卫生所,5789张病床。
      洪都拉斯大蓝洞是全世界最大的水下洞穴,为世界十大地质奇迹之一,位于伯利兹外海约96.5公里处,比邻灯塔礁。
      ——摘抄整理自“百度百科”

      洪都拉斯人的姓名结构,参考西班牙人的姓名结构。

      西班牙人的姓名分两部分,即姓氏和名字,名字在前,姓氏在后。名字和姓氏之间可以加“de”进行连接,也可以不加,如果加“de”,翻译的时候要跟姓氏连在一起,中间没有间隔符号。名字最少一个,多则无数。姓氏通常为父姓,如果父姓太普通,而母姓很稀有,则会随母姓,也会父姓和母姓连用,父姓在前,母姓在后,中间可以用“-”连接成复姓形式,也可以加表示“和”的“y”连接,亦可以不加连接符号和连接字母,如果加“y”,翻译时直接省略“y”,或者加“-”连接成复姓姓氏。
      如:菲德尔·卡斯特罗·鲁斯,“菲德尔”是名,“卡斯特罗”是父亲的姓,即家族姓氏,“鲁斯”是母亲的姓。
      迭戈·罗德里格斯·德席尔瓦-贝拉斯克斯(Diego Rodríguez de Silva y Velásquez),“迭戈”和“罗德里格斯”是名字,“德”是名字和姓氏之间的连接词,“席尔瓦”是父姓,“贝拉斯克斯”是母姓。
      已结婚妇女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口头称呼常称父姓,或第一节名字加父姓。如西班牙前元首弗朗西斯科·佛朗哥(Francisco Franco),其全名是:弗朗西斯科·保利诺·埃梅内希尔多·特奥杜洛·佛朗哥·巴蒙德(Francisco Paulino Hermenegildo Teódulo Franco y Bahamonde)。前四节“弗朗西斯科·保利诺·埃梅内希尔多·特奥杜洛”为个人名字,倒数第二节“佛朗哥”为父姓,最后一节“巴蒙德”为母姓。简称时,用第一节名字加父姓,即“弗朗西斯科·佛朗哥”。
      西班牙文名字有阴、阳性之分(极个别名字为中性,可同时为男、女使用),但无单、复数之别。一般情况下,以原音“A”结尾的名字是女性名字,以“O”或辅音结尾的名字是为男性名字。但是也有少数例外,如伊莎贝尔(Isabel)、卡门(Carmen)、梅赛德斯(Mercedes)等少数以辅音字母结尾的名字是女性名字。
      ——摘抄整理自“百度百科”

      西班牙语姓名适用于西班牙、拉美西班牙语国家、亚洲的菲律宾及非洲的赤道几内亚等国部分使用西班牙语姓名者。西班牙语姓名通常是三节或四节。其排列次序是:教名-父姓-母姓。西班牙人一般都以父姓为自己的姓,如母方出身名门望族,也有选用母姓作为自己的姓的。通常人们只称呼父姓,或教名加父姓。除较正式的场合外,母姓常被省略。例如:路易斯·埃切维里亚·阿尔瓦雷斯(Luis Echeverria Alvarez),“路易斯”为本人名,“埃切维里亚”为父姓,也就是本人姓,“阿尔瓦雷斯”为母姓。简称时可用“埃切维里亚”或“路易斯·埃切维里亚”。但在父姓与母姓之间加连接词y的情况下,母姓就不省略,汉译时用连字符“-”表示。
      已婚女子在父姓后面加上夫姓,夫姓前往往加上介词de(德)。简称时只用本人名和夫姓。如阿根廷的庇隆夫人,婚前全名为玛丽亚·埃斯特拉·马丁内斯·卡尔塔斯(Maria Estela Martinez Cartas),与庇隆结婚后改为玛丽亚·埃斯特拉·马丁内斯·德庇隆(Maria Estela Martinez de Peron)。
      在西班牙语里,男性名字前加“唐”(Don),女性名字前加“唐娜”(Dona),意思是先生、女士。
      ——摘抄修正自“豆瓣”用户“Steam”的文章《不同国家姓名 [转]》

      现在西班牙男人名字前加Se?or(先生),女人名字前加Se?ora(女士),在未婚女子名字前加Se?orita(小姐),表示尊称。
      ——摘抄自“道客巴巴”网上的文章《外国人的姓名——(六)西班牙、葡萄牙人的姓名》(https://www.doc88.com/p-0793572021691.html?r=1)

      姓氏
      ·阿斯那尔(Aznar)
      ·阿瓦斯卡尔(Abascal)
      ·奥若瑞阿(Aurora)(Aurora:朝霞)
      ·瓦瑞奥斯(Barrios)(Barrios:相关人名:Fabiola Barrios)
      ·瓦若斯(Barros)
      ·瓦苏尔托(Basurto)
      ·瓦西哈卢坡(Bacigalupo)
      ·沃缇斯塔(Bautista)
      ·维克尔(Bécquer)(Bécquer:源自德国姓氏)
      ·维尔蒙特(Belmonte)
      ·温霍切亚(Bengochea)(Bengochea:巴斯克姓氏)
      ·□□特斯(Benitez)
      ·沃那本图瑞阿(Bonaventura)
      ·沃尔瓦(Borba)
      ·沃斯克(Bosque)
      ·武瑞阿博(Bravo)(Bravo:勇敢者)
      ·武尔霍斯(Burgos)(Burgos:地名)
      ·武斯托(Busto)
      ·武斯托斯(Bustos)
      ·卡福瑞瑞阿(Cabrera)
      ·坎坡(Campo)(Campo:田野)
      ·坎坡斯(Campos)
      ·卡若(Caro)
      ·卡斯特若(Castro)
      ·卡斯缇何利奥尼(Castiglioni)
      ·科瑞阿法斯(Corraface)
      ·科尔特斯(Cortés)(Cortés:有礼貌的)
      ·克儒斯(Cruz)(Cruz:十字架)
      ·康特瑞瑞阿斯(Contreras)
      ·察巴瑞亚(Chavarria)
      ·察贝斯(Chavez)
      ·科斯塔(Costa)
      ·克瑞斯坡(Crespo)
      ·奎巴斯(Cuevas)
      ·埃切贝瑞亚(Echeverria)
      ·埃斯卡赛哈(Escarcega)(Escarcega:巴斯克姓氏)
      ·埃斯卡瑞阿(Escarra)
      ·埃斯克瑞巴(Escrivá)
      ·埃斯帕尔萨(Esparza)(Esparza:巴斯克姓氏)
      ·埃斯皮那(Espina)
      ·埃斯皮诺(Espino)
      ·埃斯皮诺萨(Espinosa)
      ·埃斯皮诺萨(Espinoza)
      ·埃斯佩瑞阿尔(Esperar)(Esperar:等待;希望。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·埃斯特贝斯(Estevez)
      ·埃特何瓦瑞亚(Etxebarria)
      ·埃特何维瑞亚(Etxeberria)
      ·埃斯卡尔赛哈(Escárcega)
      ·埃斯缇哈瑞维亚(Estigarribia)
      ·法布瑞(Favre){Favre:相关人名:布雷特·法弗(Brett Favre),生于1969年,NFL四分卫,被认为是NFL历史上最出色的四分卫之一。——摘抄自“百度百科”}
      ·费瑞尔(Ferrer)
      ·菲尔若(Fierro)
      ·菲奥瑞托(Fiorito)(Fiorito:相关人名:Fiorenzo Fiorito,演员,2006年参演电影《法尔科内大法官》。——摘抄自“百度百科”)
      ·风赛卡(Fonseca)
      ·福阮科(Franco)
      ·福内尔(Forner)
      ·法武瑞哈斯(Fabregas)
      ·佛特斯(Fuentes)(Fuentes:泉)
      ·哈瑞阿斯塔苏(Garrastazu)
      ·哈尔西亚(García)
      ·哈尔萨(Garza)
      ·哈索尔(Gasol)
      ·哈斯帕尔(Gaspar)
      ·哈尔松(Garzón)
      ·何瓦瑞阿(Gebara)
      ·霍美斯(Gómez)
      ·红萨莱斯(González)
      ·霍瑞缇(Goretti)
      ·何瑞克(Grec)
      ·胡尔瑞阿(Guerra)
      ·胡尔瑞若(Guerrero)
      ·胡铁尔瑞斯(Gutierrez)
      ·胡斯曼(Guzmán)
      ·埃尔瑞瑞阿(Herrera)
      ·埃尔瑞若(Herrero)
      ·伊卡尔(Hícar)
      ·许尔塔(Huerta){Huerta:相关人名:Dolores Huerta(生于 1932)美国的劳动组织者。}
      ·伊瓦内斯(Ibanez)
      ·伊瓦瑞阿(Ibarra)
      ·哈索(Jaso)
      ·哈索(Jasso)
      ·胡斯托(Justo)
      ·怀斯(Juez)(Juez:法官)
      ·西美内斯(Jiménez)
      ·马汀(Martín)
      ·马斯(Mas)
      ·马塔(Mata)
      ·马汀内斯(Martínez)
      ·马尔缇(Marti)
      ·马尔克斯(Marqués)(Marqués:侯爵)
      ·马瑞坡萨(Mariposa)(Mariposa:蝴蝶。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·门特若(Mentero)
      ·明霍(Mingo)
      ·摩瑞诺(Moreno)
      ·摩亚(Moya)
      ·莫伊赛斯(Moisés)(Moisés:源自犹太姓氏)
      ·蒙泰若(Montero)(Montero:相关人名:Francisco Montero,1999年1月14日出生于西班牙塞维利亚,西班牙足球运动员,场上司职中后卫,现效力于西甲的马德里竞技足球俱乐部。——摘抄自“百度百科”)
      ·木尼奥斯(Mu?oz)
      ·那尔贝斯(Narvaez)
      ·那阮霍(Naranjo)(Naranjo:橘树)
      ·聂贝斯(Nieves)
      ·聂巴(Nieva)(Nieva:下雪)
      ·诺胡尔瑞阿(Noguerra)
      ·努内斯(Nunez)
      ·奥哈拉(Ojalá)(Ojalá:表示强烈渴望某事发生。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·奥利班(Oliván)
      ·奥索瑞奥(Osorio)
      ·奥若(Oro)(Oro:金子)
      ·奥尔特哈(Ortega)
      ·奥尔缇斯(Ortiz)
      ·帕比亚(Pavia)
      ·帕斯(Paz)(Paz:和平)
      ·佩那(Pena)
      ·佩瑞斯(Pérez)
      ·佩瑞斯-卡斯特红(Pérez-Castejón)
      ·佩特瑞科尔(Petricor)(Petricor:雨落在地面上产生的气味。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·帕斯夸尔(Pascual)(Pascual:生长于牧场的;牧场的)
      ·佩缇特(Petit)
      ·坡瑞阿(Porra)
      ·坡瑞阿斯(Porras)
      ·坡尔西温库拉(Porciúncula)
      ·普瑞埃托(Prieto)
      ·奎诺内斯(Quinones)
      ·昆塔那(Quintana)
      ·奎若斯(Quiros)
      ·瑞阿米瑞斯(Ramires)
      ·瑞阿米瑞斯(Ramírez)
      ·瑞阿瓦内(Rabanne)
      ·瑞贝瑞阿(Revera)
      ·瑞贝若(Revero)
      ·瑞伊(Rey)(Rey:国王)
      ·瑞耶斯(Reyes)
      ·瑞坡尔(Ripoll)
      ·瑞奥斯(Rios)
      ·若霍(Rojo)
      ·若马(Roma)
      ·若美若(Romero)(Romero:相关人名:Filiberto Romero,演员,主要作品《A Very Old Man with Enormous Wings》。——摘抄自“百度百科”)
      ·儒伊斯(Ruiz)
      ·瑞阿莫斯(Ramos)
      ·瑞埃瑞阿(Riera)(Riera:小河)
      ·儒维奥(Rubio)(Rubio:金发)
      ·若萨斯(Rosas)(Rosas:玫瑰)
      ·若哈斯(Rojas)(Rojas:红色)
      ·若哈斯(Roxas)
      ·萨斯特瑞(Sastre)
      ·赛瑞阿(Sierra)
      ·桑乔(Sancho)(Sancho:名字起源:西班牙。意思是:圣洁。——摘抄自https://m.yw11.com)
      ·桑托斯(Santos)(Santos:圣徒们)
      ·赛瑞阿诺(Serrano)
      ·赛霍比亚(Segovia){Segovia:相关人名:安德烈斯·塞戈维亚(Andres Segovia,1893年2月21日-1987年6月2日),当代最杰出的西班牙吉他演奏家。塞戈维亚一生的活动,使吉他这种乐器的地位得到提高,使吉他音乐在二十世纪获得了强盛的生命力。他曾说:“我爱秩序,清澄与均衡。”他的演奏音色美妙,技巧高超,音乐充满人情味,格调高雅优美而具有深度。克莱斯勒曾说:“世界上真正伟大的弦乐器演奏家只有两位--卡萨尔斯与塞戈维亚。”}
      ·桑切斯(Sánchez)
      ·塔皮亚(Tapia)
      ·特瑞阿萨斯(Terrazas)
      ·托斯(Tos)
      ·托赛特(Toset)
      ·托瑞斯(Torres)(Torres:塔)
      ·缇西亚诺(Ticiano)(Ticiano:源自意大利姓氏)
      ·武尔特亚哈(Urteaga)
      ·巴瑞拉(Varela)
      ·巴尔哈斯(Vargas)
      ·巴若那(Varona)(Varona:相关人名:Donna De Varona)
      ·巴斯克斯(Vasquez)
      ·贝卡瑞奥(Vecario)
      ·贝克托(Victor)
      ·贝克托瑞(Victore)
      ·比瓦斯(Vivas)
      ·比贝斯(Vives)
      ·温斯(Wiens)
      ·海美内斯(Ximenes)
      ·萨瑞阿特(Zárate)
      ·萨帕特若(Zapatero)(Zapatero:鞋匠)
      ·萨莫瑞阿诺(Zamorano)
      ·苏尼哈(Zuniga)

      男名
      阿尔瓦瑞斯·(Albares)
      阿尔维尔托·(Alberto){Alberto:起源于日耳曼语。它的根源是“adal”(意为“高贵的”)和“beraht”(意为“杰出的”),这个词的意思是“辉煌家族的后裔”。}
      阿尔方索·(Alfonso)
      阿尔巴若·(?lvaro)
      沃缇斯塔·(Bautista)
      □□托·(Benito)
      □□何诺·(Benigno)
      维尔那维·(Bernabe)
      维尔托尼·(Bertoni)
      沃瑞斯·(Boris)
      沃尼法西欧·(Bonifacio)
      武瑞西欧·(Bricio)
      维那本图瑞阿·(Buenaventura)
      武儒诺·(Bruno)
      卡瑞木·(Carim)
      卡西米诺·(Casimino)
      卡斯托·(Casto)
      卡费若诺·(Caferino)
      赛费瑞诺·(Ceferino)
      赛萨尔·(Cesar)
      克瑞斯托福若·(Cristoforo)
      赛萨瑞奥·(Cesario)
      卡尔洛斯·(Carlos)
      卡西拉斯·(Casillas)
      埃维尔·(Eber)
      恩瑞克·(Enrique)
      埃伊坦·(Eitan)
      埃美尔霍·(Emerjo)
      埃美特瑞奥·(Emeterio)
      埃内亚斯·(Eneas)
      恩瑞科·(Enrico)
      恩周·(Enzo)
      埃皮法尼奥·(Epifanio)
      埃瑞阿斯摩·(Erasmo)
      埃瑞克·(Eric)
      埃瑞科·(Erico)
      尔内斯托·(Ernesto)
      埃若斯·(Eros)
      埃斯帕尔塔科·(Espartaco)
      埃斯特万·(Esteban)
      欧费米奥·(Eufemio)
      欧赛维奥·(Eusebio)
      欧斯塔西奥·(Eustacio)
      欧斯塔奎奥·(Eustaquio)
      埃何奎亚斯·(Exequias)
      埃赛尔·(Ezer)
      埃西奥·(Ezio)
      埃斯瑞阿·(Ezra)
      埃菲美若·(Efímero)(Efímero:转瞬即逝的。并非名字用词,作者用作名字。)
      法维奥·(Fabio)
      方缇诺·(Fantino)
      佛斯托·(Fausto)
      法比欧·(Favio)
      费维·(Febe)
      费沃·(Febo)
      费利佩·(Felipe)
      菲利何·(Félix)
      费尔明·(Fermin)
      费尔南·(Fernan)
      福阮赛斯克·(Francesc)
      哈福瑞尔·(Gabriel)
      哈维诺·(Gabino)
      何那若·(Genaro)
      何内若索·(Generoso)
      何尔巴西奥·(Gervasio)
      海尔·(Gil)
      红萨莱斯-特瑞比哈诺·(González-Trevijano)
      何瑞阿西亚诺·(Graciano)
      何瑞阿托·(Grato)
      埃克托尔·(Hector)
      埃瑞维尔托·(Heriberto)
      埃尔曼·(Herman)
      埃尔美斯·(Hermes)
      埃尔米尼奥·(Herminio)
      埃尔莫何内斯·(Hermogenes)
      埃尔南·(Hernán)
      伊海尼奥·(Higinio)
      奥美若·(Homero)
      奥诺瑞阿托·(Honorato)
      奥诺瑞奥·(Honorio)
      奥尔腾西奥·(Hortensio)
      温维尔托·(Humberto)
      许特曼·(Huttemann)
      伊戈尔·(Iker)
      伊维瑞科·(Iberico)
      伊维瑞奥·(Iberio)
      伊赛塔·(Iceta)
      伊马诺尔·(Imanol)
      伊那格伊·(Inaki)
      伊奥那坦·(Ionatan)
      伊瑞内奥·(Irineo)
      伊赛亚斯·(Isaias)
      伊班·(Ivan)
      伊萨克·(Isaac)
      伊霍尔·(Igor)
      伊何那西奥·(Ignacio)
      伊尼霍·(I?igo){I?igo:来源:拉丁;葡萄牙;英语;西班牙;巴斯克;希腊。I?igo López De Mendoza;Marqués De Santillana (生于 1398,死于 1458)西班牙军事领导人,诗人,曼妙身材。}
      何赛·(José)
      何赛-玛瑞娅(Jose María){Jose María:西班牙人的名字大多取自圣徒,最常见的男女名字就是圣父圣母“何塞”和“玛丽亚”,而且不论男女,都经常把这两个名字连用。比如西班牙前首相就叫“Jose María Aznar”(何塞·玛丽亚·阿斯纳尔)。}
      海美·(Jaime)
      何赛普·(Josep)
      何苏斯·(Jesús)(Jesús:耶稣)
      哈比尔·(Javier)
      豪美·(Jaume)
      哈比比·(Javivi)
      霍亚昆·(Joaquin)
      根·(Ken)
      马尔克·(Marc)
      马努埃尔·(Manuel)
      马瑞奥·(Mario)
      米何尔·(Miguel)
      马何诺·(Magno)
      马特奥·(Mateo)
      马尔西奥·(Marcio)
      马瑞诺·(Marino)
      马汀·(Martin)
      马尔缇诺·(Martino)
      马缇亚斯·(Matias)
      毛瑞西奥·(Mauricio)
      马哈·(Max)
      马西莫·(Maximo)
      摩尔费奥·(Morfeo)
      摩瑞诺·(Moreno)
      摩伊赛斯·(Moisés)
      尼科拉斯·(Nicolás)
      那乔·(Nacho)
      那尔西索·(Narciso)
      那萨瑞诺·(Nazareno)
      内美西奥·(Nemesio)
      内瑞奥·(Nereo)
      内斯托尔(Nestor)
      尼卡西奥·(Nicasio)
      尼诺·(Nino)
      诺尔维尔托·(Norberto)
      诺尔曼·(Norman)
      尼卡诺尔·(Nicanor)
      那巴·(Nava)
      奥克塔比奥·(Octavio)
      欧乔亚·(Ochoa){Ochoa:相关人名:塞韦罗·奥乔亚·德阿尔沃诺斯(Severo Ochoa de Albornoz,1905年9月24日-1993年11月1日),西班牙裔美国生物化学,1959年诺贝尔生理学或医学奖获得者。——摘抄自“百度百科”}
      奥马尔·(Omar)
      奥尔费奥·(Orfeo)
      奥斯卡尔·(Oscar)
      坡·(Pau)
      帕森特·(Paciente)
      潘克瑞阿西奥·(Pancracio)
      帕瑞斯·(Paris)
      帕斯托尔·(Pastor)
      帕特瑞西奥·(Patricio)
      佩尔佩图奥·(Perpetuo)
      帕科·(Paco)
      佩佩·(Pepe)
      佩瑞斯·(Perez)
      皮奥·(Pio)
      普拉那斯·(Planas)
      坡尔菲瑞奥·(Porfirio)
      普若斯佩若·(Prospero)
      奎克·(Quique)
      儒斯·(Ruz)
      瑞阿斐尔·(Rafael)
      瑞阿米若·(Ramiro)
      瑞阿蒙·(Ramón)
      瑞阿摩斯·(Ramos)
      若维尔托·(Roberto)
      若木洛·(Rómulo)
      若克·(Roque)
      瑞内·(Rene)
      瑞那托·(Renato)
      若西奥·(Rocio)
      若曼·(Roman)
      若美奥·(Romeo)
      西耶特·(Siete)(Siete:七)
      桑缇诺·(Santino)
      桑托·(Santo)
      桑托斯·(Santos)
      萨图尔尼诺·(Saturnino)
      萨图尔诺·(Saturno)
      萨贝瑞奥·(Saverio)
      赛尔海奥·(Sergio)
      赛木普若尼奥·(Sempronio)
      赛瑞阿皮奥·(Serapio)
      赛瑞诺·(Sereno)
      赛尔比奥·(Servio)
      赛贝瑞诺·(Severino)
      赛贝若·(Severo)
      西若·(Siro)
      西何托·(Sixto)
      索托·(Soto)
      索特若·(Sotero)
      托马斯·(Tomás)
      缇莫特奥·(Timoteo)
      塔瓦瑞·(Tabare)
      塔西奥·(Tacio)
      塔西托·(Tacito)
      塔尔奎诺·(Tarquino)
      塔尔西西欧·(Tarsicio)
      特欧·(Teo)
      特欧法诺·(Teofano)
      特尔西奥·(Tercio)
      特润西奥·(Terencio)
      缇维瑞奥·(Tiberio)
      特赛奥·(Teseo)
      缇尔索·(Tirso)
      缇托·(Tito)
      托儒亚托·(Toruato)
      托瑞维奥·(Toribio)
      特瑞斯坦·(Tristan)
      乌尔瓦诺·(Urbano)
      乌尔索·(Urso)
      本图瑞阿·(Ventura)
      比森特·(Vicente)
      比克托瑞诺·(Victorino)
      比克托瑞奥·(Victorio)
      瓦何那·(Wagner)
      哈比尔·(Xavier)
      雅霍·(Yago)
      雅伊尔·(Yair)
      雅尼·(Yani)
      伊贝斯·(Yves)
      雅武特·(Yabut)
      雅科尼·(Yaconi)
      杨霍·(Yango)
      雅尔何·(Yarge)
      雅尔萨·(Yarza)
      伊卡萨·(Ycaza)
      耶佩斯·(Yepes)
      伊哈尔图亚·(Ygartua)
      月儿美·(Yorme)
      伊儒尔缇亚·(Yrurtia)
      伊巴·(Yva)
      伊贝特·(Yvette)
      萨卡瑞亚斯·(Zacarias)
      索若亚斯特若·(Zoroastro)
      索西莫·(Zosimo)
      桑武瑞阿诺·(Zambrano)
      萨内塔·(Zanetta)
      萨帕塔·(Zapata)
      萨皮科·(Zapico)
      萨瑞阿哈·(Zarraga)
      萨维埃索·(Zaviezo)
      赛诺维亚·(Zenobia)
      赛诺维奥·(Zenobio)
      赛尔图切·(Zertuche)
      索尔西·(Zorzi)
      索萨·(Zosa)
      索西莫·(Zosimo)
      苏亚索·(Zuazo)
      苏维埃塔·(Zubieta)
      苏维瑞亚·(Zubiria)

      女名
      阿依娜·(Aina)(Aina:来自于希伯来语,且受到阿拉伯文化的影响,这是西语名Ana和阿拉伯发音Ain的结合的变体,意思是“上帝有仁慈之心”。)
      阿尔瓦·(Alba)(Alba:源于拉丁语,意思是“晨曦”,“黎明”或“和第一缕阳光同生的人”。)
      阿莱荷瑞娅·(Alegría)
      奥若瑞阿·(Aurora)(Aurora:勇敢。)
      阿娜丝塔西娅·(Anastasia)(Anastasia:来自希腊语,它的寓意是聪明,感情充沛,对自己有明确的判断。这是一个独立而有魅力的名字。)
      瓦泰特·(Batet)
      薇拉·(Bella)
      薇拉瑞阿·(Belarra)
      薇莲·(Belen)
      薇尔塔·(Berta)
      薇妮塔·(Benita)
      薇娅特瑞丝·(Beatriz)
      瓦尔瓦瑞阿·(Barbara)
      薇霍娜·(Begona)
      薇妮塔·(Benita)
      沃娜·(Bona)
      卡尔拉·(Carla)
      卡尔门·(Carmen)(Carmen:来自卡曼山的)
      卡若丽娜·(Carolina)
      克瑞丝媞娜·(Christina)
      康丝坦西娅·(Constancia)
      康丝坦莎·(Constanza)(Constanza:体态优美,娇小美丽的女人,活泼)
      艾菲美若·(Efímero)(Efímero:转瞬即逝的。并非名字用词,作者用作名字。)
      艾尔莎·(Elsa)
      艾丝特尔·(Ester)
      艾丝特尔·(Esther)
      艾丝特拉·(Estela)(Estela:源自拉丁语,指小星星)
      艾莲娜·(Elena)(Elena:耀眼光芒)
      艾洛伊萨·(Eloísa)
      艾丝佩阮莎·(Esperanza)(Esperanza:希望)
      艾玛·(Ema)
      艾丝特法妮娅·(Estefania)
      艾芭·(Eva)
      佛斯媞娜·(Faustina)
      芙落瑞阿·(Flora)(Flora:花,花神)
      菲莉茜娅·(Felicia)
      芙落润茜娅·(Florencia)(Florencia:鲜花盛开的样子。乐观愉悦。)
      菲欧娜·(Fiona)(Fiona:源自凯尔特语,指美丽)
      荷玛·(Gema)
      荷诺贝芭·(Genoveva)
      奥尔腾茜娅·(Hortensia)
      伊菲荷妮娅·(Ifigenia)
      伊内斯·(Inés)
      因玛尔赛茜沃·(Inmarcesible)(Inmarcesible:永不凋谢的。并非名字用词,作者用作名字。)
      伊欧内·(Ione)
      伊瑞妮·(Irene)(Irene:它是一个非常悦耳的名字,起源于希腊语,有“和平宁静”的意思。在希腊神话中有一位不可或缺的“Irene”女神,她便是我们所说的“和平女神”。)
      伊瑞丝·(Iris)(Iris:源自希腊语,指信使,彩虹女神。)
      伊萨薇尔·(Isabel)
      伊莎薇拉·(Isabella)(Isabella:源于希伯来语,是Isabel意大利语的变体,意思是“上帝的诺言”。)
      玛瑞娅·(Maria)
      玛尔媞娜·(Martina)(Martina:Martina是Martín的阴性形式,源自拉丁语,有“神圣的,与罗马神话战神相关”的意义。)
      美兰科莉娅·(Melancolía)(Melancolía:深沉、平静、持久的忧郁,由身体或内心导致的忧伤,让人对什么事情都提不起兴趣。并非名字用词,作者用作名字。)
      哈森塔·(Jacinta)
      荷苏丝·(Jesús)
      海美娜·(Jimena){Jimena:起源:西班牙语。Ximena的变体。变化形式:(女)Jimela,Jumena,(男)Jimean,Jimeni。意思是:听到的。——摘抄自https://m.yw11.com}
      霍赛法·(Josefa)
      霍赛菲娜·(Josefina)
      胡安娜·(Juana)
      荷赛妮娅·(Jessenia)
      玛伊娅·(Maía)
      玛尔塔·(Marta)
      玛瑞娅娜·(Mariana)
      玛瑞娅·(María)
      玛尔哈瑞塔·(Margarita)
      美瑞特荷尔·(Meritxell)
      米瑞娅木·(Miriam)
      蒙赛瑞阿特·(Monserrat)
      莫妮卡·(Mónica)(Mónica:参谋者)
      摩阮特·(Morant)
      诺艾米·(Noemi)
      妮娜·(Nina)
      内娜·(Nena)
      内芭·(Neva)
      努瑞娅·(Nuria)
      奥尔哈·(Olga)
      奥菲莉娅·(Ofelia)
      傲霍·(Ojo)(ojo:眼睛。并非名字用词,作者用作名字。)
      帕特瑞西娅·(Patricia)
      坡拉·(Paula)
      帕尔米瑞阿·(Palmira)
      佩皮塔·(Pepita)
      皮拉尔·(Pilar)
      瑞阿克尔·(Raquel)(Raquel:源自希伯来语“Rāhel”,具有非常温顺的含义。意思是“绵羊”,这种动物是纯洁的象征。)
      瑞西莲西娅·(Resiliencia)(Resiliencia:人对干扰和逆境的适应能力。并非名字用词,作者用作名字。)
      瑞耶丝·(Reyes)
      瑞塔·(Rita)
      瑞薇瑞阿·(Ribera)
      若萨·(Rosa)
      若萨娜·(Rosana)
      若萨瑞奥·(Rosario)
      瑞薇卡·(Rebeca)
      瑞海娜·(Regina)
      赛瑞娜·(Serena)(Serena:纯洁安静)
      索妮娅·(Sonia)
      苏珊娜·(Susana)
      莎瑞阿·(Sarah)(Sarah:公主)
      莎瓦娜·(Sabana)
      莎薇娜·(Sabina)
      赛瑞阿菲娜·(Serafina)
      索妮娅·(Sonia)
      森皮特尔诺·(Sempiterno)(Sempiterno:永恒;有开始,但没有结束。并非名字用词,作者用作名字)
      索瑞阿娅·(Soraya)(Soraya:来自阿拉伯语“thuráyya”,意为“星团”。星团,即夜空中可见的大片星云。)
      索菲娅·(Sofía)(Sofía:这是另一个起源于希腊语的名字。在希腊语里,“Sophía”是意味着“智慧”。)
      苏埃奥·(Sueo)(Sueo:梦境。并非名字用词,作者用作名字。)
      特瑞萨·(Teresa)(Teresa:收获者)
      贝若妮卡·(Verónica)
      比克托瑞娅·(Victoria)
      比森塔·(Vicenta)
      索伊·(Zoe)(Zoe:生命力)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>