晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

331、《毒菌故事集》 ...


  •   《毒菌故事集》

      书籍信息
      作者:比阿特丽克斯·布洛克萨姆
      主题:儿童故事集

      布洛克萨姆女士将一大批各种各样的老故事——其中就有彼豆的几个故事——拿过来,根据自己的想法加以改写。她自己声称她的理想是“用健康、快乐的念头充斥我们的小天使纯洁的大脑,让他们甜蜜的睡眠不受噩梦的侵扰,保护鲜花的纯洁无暇”。
      ——阿不思·邓布利多提到布洛克萨姆

      《毒菌故事集》 (The Toadstool Tales)是经过比阿特丽克斯·布洛克萨姆改写的儿童故事集。
      为了让儿童保持“纯洁无暇”,她按照自己想法,将不少儿童故事改成了读起来肉麻的“消过毒”的版本,而这其中就包括《诗翁彼豆故事集》里的故事。
      在比阿特丽克斯看来,《诗翁彼豆故事集》中的故事对孩子有害无益,充斥着“不健康的性格”和“可怕的主题”。
      这也是她决定编写《毒菌故事集》的原因。

      对《巫师和跳跳埚》的改编
      然后,小金埚儿高兴地跳着——蹦蹦跳跳,蹦蹦跳跳!——踮着玫瑰色的脚指尖儿!小威利肯把所有的洋娃娃的小肚肚都治好了,小埚儿高兴极了,埚里满满的都是糖果,让小威利肯和洋娃娃们吃了个够!
      ——《毒菌故事集》中,比阿特丽克斯·布洛克萨姆版本的《巫师和跳跳埚》节选

      在比阿特丽克斯对《巫师和跳跳埚》“纯洁而可贵”的改编中,包含了一段小威利肯“把所有的洋娃娃的小肚肚都治好了”的情节。
      跳跳埚之后为他们变出糖果,并提醒他们不要忘记刷“小牙牙”,而小威利肯也保证要帮助洋娃娃们,不再做“坏脾气的倔老头”。

      巫师儿童的反应
      《毒菌故事集》受到儿童的普遍厌恶,他们拿到书之后的普遍反应是不可遏制的干呕,接着是要求赶紧把书从他们身边拿走,立刻化为纸浆。

      词源
      比阿特丽克斯·布洛克萨姆的名字可能源于英国童书作家比阿特丽克斯·波特,而《毒菌故事集》这个名字可能源于此。
      因为比阿特丽克斯·波特在出版《彼得兔》之前,曾是一个著名真菌学家。

      幕后
      阿特丽克斯·布洛克萨姆的故事很像现实世界中的托马斯·包德勒。
      托马斯在1807年出版了《家庭版莎士比亚集》,将莎士比亚作品中自己认为粗俗、淫.秽或具有亵.渎意味的字词和句子都删掉,并进行修改。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>