首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
9、第 9 章 ...
照旧是晋江发不了的东西
朱利安对自己被如此对待太过不敢置信,以至于他没有控制自己下意识的吞咽动作——啥啥的腥气很快窜进舌根和食管,喉咙像被什么塞住了,一跳一跳地刺痛起来。他开始咳嗽,支撑在身后的手臂不由自主卸去了力气,而雷蒙德又突然松开了他的头发。
这一下摔得他眼冒金星。
“小心!”
雷蒙德作为体面人的神智似乎回来了。他先是提好了裤子,然后才把朱利安拉起来。“我原本不想那么做的——我对你的上衣感到很抱歉。”猩红色的猎装外套沾上了星星点点的啥啥,原本梳理整齐的金发散开了大半。他悻悻地拿出手绢,想加以补救,但收效甚微。
曾经的那么多次从没有哪次像今天这样失控过。朱利安回过神后当即推开他,捡起帽子和手套,疾步走向树下的马匹。“停下来!你要去哪儿?”
“那跟你没有任何关系。”
“为什么你总跟个小孩子一样闹脾气?”居然是对方先一步发出抱怨。朱利安感到荒唐,不再说一句话,加快了手上解绳结的动作。忽然的,河对岸的树林里传来一道呼唤:“你在那里吗,雷蒙德?”
桥下的两个人同时一僵。
“雷蒙德?”
那就是威洛比小姐的声音。雷蒙德猛地拉着他退到树荫里,用气声说:“绝对不能让她看见你,你得做点什么——”
“见鬼,这根本全是你的错——”
“已经来不及了,”雷蒙德打断他,“要让她觉得是你骑马时掉进了河里,只能这样了。就现在,跳下去!”
这个主意万分愚蠢。从那条满是污泥的河里被捞出来以后,朱利安在男士们的大惊小怪和女士们的大呼小叫中坐进了一位佃户的牛车车斗里,一路颠簸,被快马加鞭地护送到了伯爵夫人那儿。其他客人抵达的时候,他还披着毯子,在二楼一个房间里的炉火前发抖。
欢笑声从大厅飘来,随即主人们和客人们挨个上楼,纷纷表示已听说了他的不幸,并向他传达深切的关怀和同情。伯爵夫人更是捧着他的脸亲了又亲,“哦,我可怜的心肝!白兰地会让你好点儿吗?他们有让你试试吗?”然后她又说,“亲爱的,我是多么不愿让你错过今晚的舞会呀!你要是不在那儿,我们真不知道怎么样才能给这个夜晚添点光彩。”
于是朱利安只有取消了回家的计划,在晚餐时分顶着一颗沉重发烫的大脑,坐在伯爵夫人的小提琴家朋友埃斯波西托先生和地方议员沃特斯先生中间,用餐刀把盘子里的花椰菜菜梗切成碎渣。
每个人都在高谈阔论,因此没有人在意他的小动作。沃特斯先生虽然不介意自言自语,但他从未有一刻放弃争取到他人——特别是像朱利安这样的“正统不列颠人”——的认同。
餐桌上一共有三位美国人,威洛比小姐,威洛比小姐的女伴以及一位外交官。朱利安没有听清他的姓氏。伯爵夫人依旧亲和可人,对未来儿媳话语间那些不是特别切合英国传统的用词展示出了相当的耐心。她温柔地接纳了她身上会被沃特斯先生这样的文化保守者冷眼看待的一切,甚至还在迎合美式饮食习惯方面做出了她能做出的最大努力。
当男仆端上来一只快两个橄榄球那么大的巨型龙虾时,沃特斯先生看起来很像是要从桌子前跳开。“真是头怪兽!”他大声嘟囔,“我知道,我知道——但这就是美国人会喜欢的那种东西。”
甜点倒是得到了他的肯定,“甜品师显然对布丁有着非常细致精微的理解。我想,恐怕只有英国人才能真正理解什么叫‘精微’——”
“他是诺曼底人。”埃斯波西托先生接过了他的话。朱利安认为他这么说纯属无意,不过不失精彩。在沃特斯先生的脸涨成紫色后他才懵懵懂懂地解释,“我记得伯爵夫人介绍过。没有吗?”
朱利安由此对这个小提琴家生出了一点喜欢。他快三十岁,有一双温柔的灰眼睛,小麦色皮肤,典型的意大利人的鼻子,神情里总带着不符年纪的活泼与热切。他说话语速很快,而他的英语又并不是那么的流利,那磕磕巴巴的劲头天然就有种不谙世事的真诚意味。
“威洛比小姐可真是迷人啊,”他说,脸上是腼腆的学生一样的笑容,“她是金色的,亮……亮晶晶的——用这个词没错吗——看到她,就像看到了好莱坞一样。”
朱利安又要了一杯香槟,感觉到自己的头疼似乎有些缓解。“您去过美国吗?”
“我去过纽约,但从没到过西海岸。电影剧作家协会*的一个朋友曾邀请过我去那里做客,但那时我妹妹正要结婚,而她的婚礼上不能没有我,所以我就回了巴塞罗那。那段经历真是难忘。我想很快这里也会有一场盛大的婚礼吧。”
说起他的国度后,他又自然而然地说起他们的那位独.裁者。与朱利安认识的其他意大利人不同,小提琴家并不热衷于赞扬民众在墨索里尼治下的生活有多么的秩序井然。
“我们一家人都很好,但乐团里的那些犹太人可就不妙了。我注意到他们毫无道理地被排挤,家人全都丢掉了工作,自己也没法再参加任何演出了。据我所知,柏林和维也纳的情况要更严重。说实话,法西斯党们正在做的事不能不让人忧心。至于墨索里尼……”他做了个稍显突兀的停顿,“噢,我想在这里这不是个受欢迎的话题。美妙的夜晚不应该被乏味的政治烦扰。”
对面,女士们正被外交官的俏皮话逗得咯咯直笑,那些雀翎发饰和钻石耳坠也颤动起来,在灯下熠熠闪光。他看着她们,静静喝下了面前杯子里剩余的香槟。
伯爵夫人打算在舞会开始之前一展歌喉,朱利安被拉到钢琴前为她伴奏。过了会儿房间里响起一阵欢呼声,朱利安抬头,发现是埃斯波西托先生拿着他的小提琴笑吟吟地走了过来。在这一个多小时里,他应该是喝了更多的酒——可能是侍者托盘里的加冰威士忌,也可能是雷蒙德从地窖里拿上来的瓶装葡萄酒;总之他肯定有些醉了。
大家起哄让他们合奏。
“你们总喜欢让哈尔王子和福斯塔夫*聚在一处。”朱利安自嘲道。他的钢琴全是妈妈闲暇时教的,最多只能说“会弹”。显然,这不会是场擦出火光的碰撞,而是灾难。没过多久他就发现他低估了埃斯波西托先生的伟大。如果说他的琴声犹如干涸的泉眼,那么埃斯波西托先生的演奏便可以说是成功让这口泉眼喷薄不绝,并于水雾中浮现出了五彩的虹光。
他偶尔犯下一两个音符的错误,对方每次都侧过头来,投来一个醉意醺醺的安抚眼神。一曲结束,他坐在钢琴凳的另外一头,胳膊肘撑在琴键上,单手托着下巴对朱利安说,“你为什么不叫我维托呢?我的朋友们都叫我维托。”
“然后呢?”
他被问住了。好半天他才支支吾吾,红着脸道,“然后我就可以邀请你跳舞啦。”
朱利安已经学会了比较意大利的表达方式:尽量直白。“埃斯波西托先生,邀请一个同性跳舞在英格兰是一件很奇怪的事。”
“噢!”他愣了许久,“也许我是想邀请你的哪位姊妹吧。我是吗?我忘记了。”
雷蒙德的一个姐姐过来邀请他,他马上兴致勃勃地挽住她的手臂,两人旋转着冲进舞池里。舞会到了后半场,他完全喝糊涂了,搂着一团空气跳着快步舞,无论谁跟他说话,他嘴里飙出的都是一长串意大利语。朱利安只能听懂零星的几个词,“轮渡”,“演出”,“剧院”。
伯爵夫人让管家和男仆把他扶到楼上去休息,朱利安悄无声息地跟了过去。可就在他经过一个漆黑的拐角时,一条胳膊突然伸出来,把他扯进了阴影里。
他知道那个地方有个供仆人休息的茶水间,也猜得到这时候跳出来找自己的是谁,但这不妨碍他感到正发生的一切荒谬至极。
照旧是雷蒙德抢先一步发难:“你要去哪儿?你这无耻肮脏的——”
“我看不出来你有什么权利来对我说这些。”
“一整晚你都在和那个意大利老男人调情,真是令人作呕,我决不允许这种恶心的事在我的家里发生!”
“老男人?”朱利安怒极反笑,“需要我提醒你吗,他只比你年长三岁!从我身上拿开你的手!”
雷蒙德瞪视着他。大约两分钟过后,他松了手。“梅尔想要皇室成员出席我们的婚礼,”他干巴巴地说,“我告诉她那绝不可能。她终究是个美国人。她完全没法理解,为此大发雷霆。”
“你想听我说什么?”
“她比我认为的还要不可理喻。美国人有的一切毛病她都有,我绝对忍受不了她——如果今后没有你的话。别让今天成为最后一次,好吗?”
话音未落朱利安的拳头就重重捣在了他的眼框边。勃然大怒之下,他一把掐住朱利安的脖子,把他砸向墙壁。“你这龌龊下流的婊.子——”他用力地摇晃他,“无耻的贱.货!”
猛吸了一口气,他撕扯起朱利安的领结。缎带在他的虎口处勒出一道粗重的血痕,他莫名感到更加亢奋,呼吸都发起抖来。然而当他的手刚探进衬衣抚摸到那具柔韧的躯体,茶水间的灯却突然被打开了。
梅尔.威洛比站在门口,朝他微笑着。
*美共在好莱坞设立的一个组织
*莎翁《亨利四世》里的角色,哈尔王子形象偏正面,聪明高贵又努力;福斯塔夫偏负面,粗鄙世俗;两个人的人物形象比较复杂,总体上有相互对比突出的意思在里面,这里是取最浅的那个意思,就是说朱利安技艺不行,跟小提琴家相形见绌了
雷蒙德是真的挺变态的,身心都是,朱利安以前看走眼了
作者有话说
显示所有文的作话
第9章 第 9 章
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>