晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

32、第三十二章 栽赃 ...

  •   曹福参加公司各地倒伏情况汇报会。开始汇报时,Kevin还时不时看看手表,看看周围的人,轻松自然,还说去年也有同样的情况,不用害怕。随着汇报的进行,反应的倒伏情况比预想的要严重,倒伏的面积比预想的要大,开始以为只是在华北发生,后来知道东北也有发生,Kevin表情开始凝重起来,开始插话询问情况,Peter时刻关注Kevin表情的变化,不敢说一句话。曹福汇报了他下去的情况,当说到了农民要联名上访时,Kevin反问曹福:“Really?(真的吗?)”曹福回答:“It is said…,(据说…,)”曹福还没说完,Kevin就开始训斥:“You heard It is a rumor. (你听说?这是一个谣言。)”曹福不想和他辩解,没有说话。当有人反映农民希望赔偿时:Kevin大声嚷道:“No way! Nonsense! It is a natural disaster. God can help them! (不可能!胡说八道,这是一个自然灾害。只有上帝能帮助他们!)” 随着河北、山东、河南等省的汇报进行,反映出更多的农民攻击经销商、零售商、到政府抗议请愿的情况,Kevin的脸色青一阵儿、白一阵儿,愤怒到了极点,终于爆发,大声骂道:“Shit! Damn Chinese! No, Chinese farmers! A violent mob! (妈的!可恶的中国人,不是,可恶的中国农民!一群暴徒!)” 可能是他的真心话,全场哑然,大家都用惊异的目光直勾勾的看着他,没想到他会说出如此恶毒的话,心生气愤和不满,很长一段时间没有人说话,Kevin马上意识到自己失态了,说错了话,停止了说话,很是尴尬。David打破沉默说:“Calm down, please. We need to discuss how to deal with the situation. (请冷静下来,我们需要讨论怎样解决这个问题。)”Peter环顾四周,特别瞅瞅Kevin和David,慢条斯理的说:“Not us leadership management team issue. Product issue. We do not know us products. We do not know risk of us products. (不是我们领导团体的问题,是产品问题。我们不懂我们的产品。我们不知道我们产品的危险性。)”“敖”先生又开始“our(我们的)”和“us (宾格我们)”不分,曹福敏锐的感觉到Peter在把问题,把责任往产品研究,往技术团队推,Kevin也不是傻子,他立马理解了Peter的意思,刚才还因为说错了话不知所措的紧张的红脸开始变浅,说道:“I mentioned before that agronomy team should be a scientifical research team. You should really understand our products and tell the potential risks of our products. But, but, you don’t. Everybody should be responsible for what he has done. (就像我以前说过的农艺团队应该是一个科学研究团队。你们要真正的懂得产品,和产品潜在的危险性。但是,但是,你们没有做到。每个人都要为他所做的事负责。)”曹福的火“腾”的一下从胸腔里冒了出来,真无耻,他们要把责任推到自己的身上,把屎盆子往自己头上扣,让自己做替罪羊,出这么大的事,自己的后果很严重。他知道不能再忍了,一定要站出来说明情况,他真的站了起来辩解道:“We have done the trials very well and understand our products very well. I have told you…, (我们的试验做得很好,且我们对我们的品种很了解,我已经告诉你们…,)” Peter即刻打断曹福的讲话大声嚷道:“Sit down! Sit down! Do not argue. (坐下!坐下!不要争论。)”曹福气更大,你们歪曲事实,推卸责任,还不让人说话,曹福不得不坐下,但他继续争辩:“I don’t argue, I just tell you the truth that I did tell you all risks of our products. (我没有争吵,我只是告诉你们事实:我已经告诉你们所有产品的风险。)”Kevin喝问:“What’s about (关于什么?)”曹福还想继续说,David走过来啪啪曹福的肩,向着全会场说:“Calm down, calm down. It will be clarified. (安静,安静,事情会弄清楚的。)”曹福有生以来从来没有这样激动过,全身发抖,他没有再说话了,心想世界上怎么还有这么自私,这么坏的人,完全不讲理,他恨不得这两个人立即从他的面前消失,恨不得上去揍他们一顿。大家安静下来,随后的会议没再讨论更多实质性内容就结束了。
      会后,曹福找到Nancy,把情况简述以后说:“这些人毫无对错真理可言,为了他们自己的利益,栽赃陷害,无所不能,直到把我赶走,我不会屈服,绝不会走,我不是软柿子,一定要把问题弄清楚,一定要把这两个混蛋赶出公司,绝不能让坏人当道,好人受气,留下他们祸害大家,祸害公司。”Nancy听完笑了,说:“我们家的曹先生真的变了,好!好!这就是progress(进步)!对了,绝不屈服。”曹福赶紧打开计算机寻找上次晚上给Kevin发的有关品种推荐和风险提示的邮件,时间太长,已经删除了,当时忘了留档,找不到了。Nancy说没关系,在公司的处理器里一定能找回来。
      第二天上班,两个人过去找公司管计算机的Jake,中文名詹兴。Jake瘦瘦的,人显得很精明,了解他们的来意后,Jake咕噜咕噜小眼睛,并没有说邮件的事:“听说曹经理昨天和Kevin吵了一架,Kevin在会上骂中国人,找抽,看曹经理平时温温和和的,还真爷们,你给大家出了口气。”曹福说:“也没有吵,说说事实。”Jake说:“你是不是想找回邮件证明你是对的?不要太较真儿了,这是人家美国人的公司,你斗得过他吗。”Jake常和Nancy开玩笑,比较熟悉,所以Nancy也就不客气:“甭废话!到底帮不帮忙?给个痛快话!”Jake为难的说:“Nancy,你也不要逼我。不是不帮,一是确实我没有这个权限。二是我一家老小就靠我这份工资,你们也不要太为难我了。”曹福心中非常悲哀,社会上的人怎么都这样,都只顾自己,没有一点正义感,还都有不可反驳的理由。Nancy没好气的说:“平时比谁都能,一到关键时刻怂包一个。”Jake显得非常歉疚的说:“真的对不起,我真心想帮你们,你容我想想,看有没有更周全的办法。”
      找不回邮件,曹福很着急,曹福知道Kevin他们不会善罢甘休,一定会把他置于死地,但他又不服气,不愿被人冤枉迫害而离开公司。通过这些事,曹福越来越体会到,现在的社会是一个激烈竞争的社会,处在发展的初级阶段,每个人都想在这个社会里生存下去,生活的更好,都在拼命努力,这是一种原始的本能,导致竞争尤其激烈,是社会发展进步的最原始最强大的动力。但同时也使人们变得更加自私、更加极端、更加强势、更加具有进攻性,有些人甚至不惜以损害别人和社会的利益来达到自己的目的,对社会的发展产生危害。自己如果还像以前那样温文尔雅、退让、软弱,就会被人欺负,就会受到冲击,最后很可能就会被社会淘汰,更谈不上实现自己的理想和抱负,他不服气,不认输,一定要抗争下去,一定要洗去自己的不白之冤,也一定要让Kevin和Peter这种人没有好下场。他想了想,只能去找一个人,也没和Nancy商量,就直接去David的办公室找他。
      还没等曹福开口,David就说了:“I knew you would come to me. (我知道你会来找我。)”曹福问:“Why (为什么?)”David说:“Doesn’t matter. You shouldn’t worry about how Kevin deals with you. (不重要。你不需要担心Kevin怎样处理你。)”曹福说:“They will fire me because they blame me that I have not told them the risks of Wanshifeng 1.But, it is not true. I told them and sent an email to them. (他们会开除我的,因为他们把事情归罪于我没有告诉他们品种的危险性。这不是真的,我告诉过他们,且写了封邮件给他们。)”David说:“I trust you. Whatever I am here, in China, they cannot fire you, never! (我相信你。只要我在这儿,在中国,他们就不可能开除你,绝不会!)”虽然给曹福很大的定心丸,但他还是担心,说:“I cannot find the email back because I didn’t reserve it. Jake told me he couldn’t find it back too. (我不能找回邮件了,我没有保存那封邮件,找不回了,Jake也说不能把它找回来。)”David想了想说:“You can ask somebody in US to help you to find the email back. (你可以找美国的人帮你找回邮件。)”曹福恍然大悟,自己怎么没想到呢,说:“Thank you! It is a good idea. (谢谢你了!这是个好主意。)”David开始询问倒伏的情况。当他听到说河北省种子管理部门要求终止万事丰1号的销售时,David表现的很紧张,不断问怎么办,超出了中国员工的紧张程度,可见当美国公司出现危机时,美国员工的感受和中国员工的感受真的不一样,再怎么全球化,人们还是忠诚于自己的国家。
      曹福出了David的办公室,马上给他在美国学习时,接待他的Marina写了一封邮件,请她帮忙让IT的人找回他所需要的邮件。Marina回邮件,答应帮忙找。Nancy知道了曹福找David的事,非常高兴,说:“我家的曹先生真变了,特man(男人)了,将来一定前途无量。”曹福怪笑着说:“我是谁呀,不是一般人。”Nancy讥讽的说:“去!说你胖还喘了。”
      杨尚儒约好和Kevin谈事,第二次拉着曹福去做翻译,上次是他和Kevin第一次见面谈话。在现在的情况下,曹福本意不想去,但在杨尚儒的再三恳求下,只好同意去了。上午9点,他们按约准时来到Kevin的办公室,Kevin像往常一样,说:“Good morning! (早上好!)”杨尚儒也回复:“Good morning! (早上好!)”这可能是他会说的三句英语中的一句,还有就是“bye-bye (再见)”和“Hello(哈喽)”。Kevin隔着桌子伸出手和杨尚儒、曹福握了握。大家坐下来后,Kevin问杨尚儒:“What do you want to talk to me ”曹福翻译:“Kevin问你,你想和他谈什么?”杨尚儒说:“长话短说,这次万事丰1号倒伏严重,农民的的确确损失不小,影响很坏,品种咋样,都不知道,就大面积推广,带来的风险可大了,杨董事长很关心这个事儿。”虽然曹福不完全同意杨尚儒所讲,但他还是如实翻译:“Briefly speaking,Wanshifeng 1 lodged seriously. Farmers lost,lost a lot. It is a bad impact. Poor understanding the product and distributing large acreage,it’s a big risk. Chairman Yang cares about this thing.”听后, Kevin一脸嘲讽,说:“You can talk to Cao,who is besides you. He can give you explain. ” 曹福觉得极大冤屈,但他还是翻译:“他说你可以问我,我可以给你解释,实际上我已经给他们说了品种的危险性,他们想把责任推给我。”杨尚儒说:“我知道,不赖你。”杨尚儒转向Kevin说:“杨董事长说了,俺们是著名的外企,如果不把农民的问题解决好,在中国的生意就不好做了。”曹福想了想,一定要把他说的全部翻译出来:“Yang said it’s not my fault. Chairman Yang said, you are a famous foreign company. If we do not solve the farmers’ problems, it will be difficult to do business in China. ”Kevin听后,并没有生气,反而来了兴趣,说:“You are the controlling shareholder. You are more familiar with China and Chinese. You should help JV solve the problem. You know that Hebei seed bureau will stop selling Wanshifeng 1 in Hebei market. You can solve it.” 曹福翻译:“你们是控股方,你们更熟悉中国和中国人。你们应该帮助合资企业解决这个问题。你知道河北省种子部门准备在河北市场停止万事丰1号的销售。”出乎杨尚儒的意料之外,半张开了口,只能答应:“可以,这也是我们的责任。”曹福翻译:“Yes. It is their responsibility.” Kevin一个劲儿的说:“Good!Good!(好!好!)”曹福知道杨尚儒能听懂这句话,就没有翻译,杨尚儒实际上是半懂不懂,但猜测是好的意思。说这些并不是杨尚儒的主要目的,他要说的是下面的事:“听说万事丰要成立第二个合资企业,不知是不是真的?”曹福也明白了,虽然敏感,但还是照直翻译:“It is said that Wonshifeng will set up the second joint venture. Is it true ”Kevin语气很平静,但很强硬:“It is our internal affair. We make decision ourselves.”曹福翻译:“他说这是他们内部的事。我们自己做决定。”杨尚儒一听生气了,厉声说道:“我们不同意,你们就做不成。”曹福不知怎么翻译,就说:“They don’t agree. ”Kevin不在乎的说:“It doesn’t matter. ”曹福翻译:“他说不重要。”杨尚儒已经气得瞪眼睛了,怒气冲冲的说:“等着瞧吧。”曹福没有翻译。Kevin知道不是什么好话,就说:“Anything else ”曹福翻译:“还有别的事吗?” “没有了。”杨尚儒一赌气,招呼都没打,站起来就出去了。Kevin没有留下曹福谈一谈的意思,曹福本来对Kevin栽赃给他的事有气,没说什么也出去了。
      刚一出Kevin办公室的门,杨尚儒就开始骂骂咧咧的说开了:“妈的,有什么了不起的,德性,不就是个美国人嘛,仗势欺人。说我们是控股方,美方是上门女婿,哪儿像啊?就像我们被□□了一样,生了儿子还做不了主,现在还要找小三,成立第二个合资企业,你还管不了他,真他妈气人。曹福,你说是吧?”曹福并不完全认同他的观点,因为他的位置不一样。比如因为合资协议规定,合资企业的管理由美方负责,协议里也没有规定万事丰在中国只与新农一家合资。但杨尚儒比喻很生动,也有他的道理,曹福没有和他争辩,只是说:“也许吧。”
      高尚打电话来说,吴晓燕县里的农民还是闹得很厉害,请愿书递上去了,不断有人到县政府去闹事儿,县里已找了吴晓燕,要她一定要给农民赔偿。吴晓燕怀疑王弘光和李兴旺在后面捣鬼,正在收集证据,Peter已答应吴晓燕,一旦证据到手,就不让王弘光做万事丰的代理商了。曹福也生气,立马打电话问王弘光,希望他不要闹了,王弘光说拿他的人格担保,绝对没有的事,弄得曹福也不知行谁说的了。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>