*Panacea,帕那希亚,对,这个名词单独用是万能药的意思。这位女神的父亲是医药之神阿斯克勒庇俄斯,阿斯克勒庇俄斯就是蛇杖的主人(现在木杖上缠绕着蛇这一意向和标志还是医药医学,在世界卫生组织的标志上就是这个单蛇杖)。阿斯克勒庇俄斯是阿波罗的儿子,宙斯的孙子。
*本文在写戴安娜的时候会用不少希腊神话的典故——这也是契合戴安娜的故事背景与气质的,DC对希腊神话的取用有一定魔改,我尽量平衡我自己对希腊神话的了解和DC设定,争取做到大家能舒适阅读。
这也就意味着本文关于希腊神话的用法既不完全贴近现实的神话版本,也不完全DC了。
可是我们在搞同人哈哈。
*戴安娜·普林斯是大多数宇宙神奇女侠的化名,普林斯就是prince,单词做姓氏翻译是音译,意译就是王子的意思,此双重含义在哈利波特的混血王子一书亦有使用……
戴安娜真正的名字就是戴安娜,就像宙斯就是宙斯,这些希腊的神是没有姓氏的。
*魔法人类,Homo Magi,天生会使用魔法的人类,而普通人如布韦恩是智人属的‘Homo Sapiens’,这在DC漫画里是相对独立的两条进化路线。不过应该是没有生殖隔离的哈哈。
*有被举报说文中观点抹黑社,这里解释一下,红子蝙在本文非正确观点持有者,本文描述无此意,结合原著的苏的超他也不是纯正面人物和正确观点的持有者,红子这里面全员恶人啊全员恶人。本文正面人物是加文,请认准加文,文名黑化老父亲已经指向了看上去加文和世界的超蝙是好父子实际上很多超蝙戴都有点大病的。
阅读的时候找不到正面人物的定位,那就请认准加文。
这只是解释一下,评论区请勿针对此条讨论了。[爆哭][爆哭][爆哭]