下一章 上一章 目录 设置
129、第 129 章 ...
-
一场意外无限期的推迟了洛克对我们的邀请,而变数则来自我。
我整天上午都休息,珍妮近中午时分来拉开窗帘,她交给我一封信。她说:“一个从田庄来卖牛奶的女人,给旅馆送增购的奶油,把这封信留在旅馆里,是给您的。”
“我在田庄一人也不认识。”
“那就不知道怎么回事了,开电梯的人给我的,您还是看看的好。”
那份短笺的字迹我从未见过,从外观上没有任何能分辨出主人的痕迹。在猜疑中我撕开信封,抱着一丝希望,也许是科林给我的。
但并不是,是一位小有名气的诗人写的。虽说也是一种荣幸,但总归掩盖不了我的失望。很奇怪的是,他要求我不能告诉任何人这件事,并马上销毁这封信。前一件我照做了,后一件却没有。
德·巴里夫人按往常一样邀请我和外祖母一同郊游,我便打算借这个机会到那处难找的古迹去。
马车在耕地之间走上一条上坡路,给田地加上了真实的印记。几株犹豫不决的矢车菊,追随着我们的马车。在草从中、在我们面前竖起了蓝色的小星。这些矢车菊,与我遥远的回忆和家养的花朵一起,形成了一片星云。我说:“我头痛得厉害,最好一个人步行返回。”
“但马车更快啊。”巴里夫人不肯叫我下车。
“让他下去,这个岁数的男孩精力旺盛。”外祖母帮我说道,“也许他准备就近看个仔细。”
德·巴里夫人只好答应了,我下车走了很远。拿出估计比我想象中难找,因为无名无姓。走了很多弯路我才到达那座小岛,小岛静谧优美,我感到遗憾。如果科林在,我们两人就能单独散步了,将足迹踏遍这个岛屿。
黄昏时节,在海浪汩汩敲击的橡树下。色泽暗淡下去的水面上,石南粉红的花朵发出柔和的闪光。我见到了卡森,那一刻我明白了自己的命运,在密林深处的破旧神庙,有一点烛光在闪烁。
“爸爸。”
“坐。”父亲不仅仅不作任何手势,甚至眼睛也不眨一眨。由于注意力集中,那眼睛几乎都化成了化石,可他对全部行动一览无余。
我坐下来,这餐桌只有一点特殊,那就是并不陌生的男仆一直站在他身旁与他谈话。那是科林的男仆之一。
“小岛充满了魅力,因为它隐藏着许多人的日常生活。”父亲感慨道。
“我不大明白您的意思。”我凝视面前的菜肴,保证一切就绪,犯下的任何过失也不会导致完全溃败。
“大自然对所有的人,在他们与最强烈的快感之间,放上传宗接代的行为。”父亲说,“但是除了这种□□的快感,还有责任。”
我将勺子掉入浓汤之中,溅起的汤汁污染了洁白的桌布。父亲双眼熠熠闪光,他什么都看得见,什么问题都能解决,我感到甚至连羹匙的动作都逃不过他的眼睛。
卡森为我换上新的餐具,可我难以下咽,整个晚餐过程都没有胃口。父亲的胃口倒极佳,似乎与所有的人同时在餐厅中用午餐。
“吃啊!”父亲淡淡的说,“气氛和味道都非常完美。一喝完汤,你就可以溜之大吉了。”
喝汤时我的恐惧有所减少,这时男仆消失在夜色之中,极力不引人注目。我要显出不管他的模样,尽管如此,穿制服的士兵环绕四周。
“您什么时候来的?”我问。
“今早,处理了点小事。”父亲对我宣布:“我明天早晨走,到戛纳去。”我总算感到呼吸更自由一些了,父亲补充道,“你与我同去。”
“不!”我的脸色瞬间变得煞白,我毅然拒绝,激动地说,“当我穿过海滩,被那么多的往事包围。往日的回忆如一层面纱,我似乎感到只有在这里,才真正地拥有生活。”
“你所感到的只有欲望!”父亲喊道。
“也许是的,”我回答说,“这不是问题,爱绝对不会让我丧命。”
“我们一起谈谈回忆吧,”父亲放下刀,严肃地说,“我们小时候,年轻的时候,热爱朋友,这是很自然的。每一天都很新鲜,我们愉快地期待未来,毫无畏惧之心,那是一段欢乐的时光。”
“并非……”
“让我说完,长大了,朋友的情谊就不那么容易维系下去。长辈不再照顾我们,我们也不再对儿时简单的乐趣感到满足。”父亲继续说,“这时为了延续安全感,我们会想出种种办法挽留从前时光,给了他人乘虚而入的机会。”
“您想教我阴谋论,但世界本身并没有那么危险。”我说,“您究竟知道多少?”
“你做了多少,我就知道多少。你自小身体孱弱,我们没什么机会交流,但我对你的关心是从未少过的。”父亲叹息道,“你仰慕艾德,我默许了,但没想过会发展到如此地步。也许我确实对你疏于管教了。”
“不只是仰慕,我仰慕很多人,但艾德,他是我的幻想。”
“幻想,实质上是欺骗。生活会将许多高尚的情感变得面目全非,一片肮脏。”父亲说,“也许你非常热爱科林,可是现在你必须问问自己,这样的情感是否还存在?或是只存在于记忆之中?”
父亲等待我作出回答。可是我看着他,脸像岩石那样冷酷,那样苍白。
“您做了什么?”我问,“母亲,外祖母,姑姑,她们都在其中扮演了什么角色?”
“我这个岁数,已经不需要借助别人来办自己的事了。你母亲当然一无所知,现在如此,以后也将如此。”父亲继续说:“科林夺走了我的儿子,这样的耻辱,我不能让他活着,或者逃跑。”
“您逼走了他?”我冷笑着问。科林走前的情形历历在目,原来我们已在不知不觉间进行了诀别。“您以为这样,我就会乖乖跟您回家?尊敬的父亲,你未免太看不起我了。”
“我只是开出了一个他无法拒绝的砝码,由你的朋友洛克代为传达。亲爱的儿子,你被出卖了,很遗憾你身边没有一个真正的朋友。”父亲讥讽而冷峻的说,“如果你继续对科林保持忠诚,那么你也是我的敌人。要知道这一点:科林走了之后,没有我的保护,你是无法生存的。”