下一章 上一章 目录 设置
91、伊蒂卡 ...
-
她在马车的颠簸中醒来。
对于秋天来说太过温暖的夕阳里夹杂着海水的咸味、果实的酸腐味,鱼虾和垃圾腐烂的味道。嘈杂的街市的背景下,小贩叫卖的声音清晰地传来。没见过的、结着奇异果实的树木在窗外向后退去,有被惊起的鸽子和海鸟从外面不远的地方飞走,衣衫褴褛的孩子在卫兵的外缘跟着马车跑着,很快被落在后面,被小摊和周围的货物拦住。
“已经进卡普维拉了,”海伦娜说。
伊蒂卡从窗子微微探出头去。路面是鹅卵石的,因而格外颠簸。着军礼服的沃尔菲骑行在紧挨她车窗的地方,将她和街边可能的不敬惊扰隔开。前面的十八针松旗已经转向,也不能看见后面的车队,看来街道弯弯曲曲,并不存在什么皇宫前华丽的中央大道之类的东西。
这显然不是什么壮观宏伟、一直就作为首都存在的城市,而是因为市民而屹立、狭小而市井的港口。据说曼努埃尔国王逃离珀塞便直接定都大陆东南角的此处,不知是否还准备乘船逃亡海外。
听说那位维戈.瓦卢亚在这个城市度过了成年后的大部分时间——这样的人能是什么“不会让人失望的男人”,又如何能帮助北方呢。
伊蒂卡望了一眼马车外面的沃尔菲。她只能看见他背影的一角,他的马在这狭窄街道中显得太大。他见过维戈,但他一直欲言又止。伊蒂卡相信他,但还是会好奇他不愿说出来的事情是什么。
窗外突然变得开阔,但车速也慢了下来。车队驶进了一片广场,能看见熙熙攘攘的、有着温暖颜色的皮肤的人群——他们也好奇地回望着伊蒂卡——其中很多是小贩,从广场边的柱廊一直蔓延到广场中央的喷泉。那广场大概只有三分之一个海顿广场大,喷泉又占了不小的面积;喷泉中央是丰满而有活力的少女的形象,但垂下的手臂上也被附近的小贩挂了些货物,便显得憔悴而灰头土脸了。
马车暂停了几分钟,又重新行驶起来,穿过了皇宫的大门。拥挤和肮脏被留在外面,取而代之的是南方花卉的甜蜜芳香,精心设计的雕像和庭院,和平坦的道路。不久之后马车便彻底停下,沃尔菲拉开车门,扶伊蒂卡下车。
等在外面的是维戈的女管家,说维戈有公事,今天无法回到卡普维拉,派她帮助伊蒂卡他们安顿下来,他明天再来求见,但有一份礼物留给伊蒂卡。
那是一个丝绒面的首饰盒子。伊蒂卡接了,打开盒盖。里面是一根银色的纤细项链,挂着一个镶了钻石的黄金箭状吊坠,整个项链被放在一个男式帽子状的垫子上。伊蒂卡立刻会意,脸颊一红,阖上盒盖,笑着道谢。
女管家为伊蒂卡大概展示了房间,便被海伦娜叫去一同交代仆人们些生活起居的事情,让伊蒂卡难得有些和沃尔菲单独交谈的时间。她们刚走出房间,沃尔菲便问,“那项链有什么特殊的含义么?你见过维戈了?”
“没有,应该是他见过我了。”伊蒂卡说。“和夏洛特在戈布兰的森林里找路易的时候,我被一个没看见脸的人射中了帽子——今天看来,那人就是维戈。我那糊涂举动的糟糕后果,还真是源源不断。”
沃尔菲摇摇头,却没说出安慰的话,只得转移了话题:“我刚听见报信,北方进攻雷根斯堡被彼得挫败了;近卫军攻击朝日堡,也没有成功。据说死伤都不少。”
“是吗,”伊蒂卡苦笑,“看来他们必须要休战一段时间了。这样也好。”
沃尔菲点点头,又沉默了几分钟,望着房间开着的门,然后又说,“我一直想问你——你没下令暗杀赫尔曼大人吧?”
这件事闻所未闻,即便霍斯特也从未提起过。
“什么时候的事?”她问道,“我为什么要暗杀一个文书大臣?”
“就在你不在雷根斯堡的时候。有人说接到了你签封的命令,别人也相信是你。”沃尔菲依然看着门外,说。“你在得知路易去世的时候,没有下过类似的命令吗?我听说有几位留在雷根斯堡的将军在这期间被审判、处决了。”
“那几个将军是我下的命令。”伊蒂卡说,“但我可以指着路易发誓,无论他是生是死,我绝没有下令暗杀任何人。”
“我相信你的。”沃尔菲说。“我问你,只是要确认一下。这件事可能和雅各的死有关。”
“……你在调查这件事?”伊蒂卡问。“霍斯特他们允许你这么做?”
“事实上,霍斯特希望我这么做。”沃尔菲说。“我想与他合作。”
“合作?”伊蒂卡反问,“和他合作对你有什么好处?你想做什么?”
“我想把腓特烈迎回雷根斯堡——”
外面响起了说话和鞋跟的声音。海伦娜她们要过来了。
“这是在冒险,”伊蒂卡说,“霍斯特不蠢。……”
女管家走了进来。
“你要保重。你的安全对我来说是最重要的。”伊蒂卡说。
于是女管家请他们去晚餐,不久后各自安歇。沃尔菲住在皇宫以外,受霍斯特所托要去拜访些大臣和商人,直到婚礼以前便很难再见到伊蒂卡。这样,见到维戈的时候,伊蒂卡身边应该只有海伦娜。