晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

59、五十三 ...

  •   今天,在中央的一个表演场内,人格外的拥挤。
      人们熙熙攘攘的聚集在一起,炫耀着自己有多么幸运多么勇猛才抢购到了这次表演的票。
      哦忘记说了,今天是某个有名的来自克利塔的歌舞演唱团的表演。虽然票价意外的便宜但是表演时间只有短短的五分钟甚至不到。不过由于此次来阿美斯托利斯表演的这个团只表演一次的关系,所以票还是很快的就卖完了。
      (注:克利塔,剧情需要所以作者暂时将他设定成我们世界的意大利。)

      随着幕布的拉开,一群穿着华贵衣裙,行动宛如贵族般优雅的人们款款上台。
      男人们都带着纯白的面具,而女人则是纯黑,所有人的手臂或者其他地方上多多少少都绑了一些绷带。
      唯一一个没有带着面具,左眼被绷带掩盖住的美丽女人轻笑。

      “今日非常欢迎汝等贵人来参加妾身的宴会,妾身与妾身的舞者将会以最盛大的舞会来款待汝等。”女人这样笑着说。

      正当还有些人在笑话这个女人的用词奇怪的时候,舞会开始。

      【Il giudizio finale sta per essere emesso
      Nessuno puo emendarsi dal peccato che scorre nelle vene 】
      合唱的两句克利塔语打开了宴会的面纱,所有观看的人都为眼前的景象惊呆了。
      淡紫色的光,深褐色的裙,光影交错,炫目夺人。
      舞台上的人们跳着优雅且狂放的舞蹈。

      【海鳴りの調べに黑雲は空へ集う
      嵐を呼ぶ風は高らかに】
      女主唱操着高昂的音调唱着,让人觉得悚然。可无疑,这场表演光是开头的气势变让人无可挑剔。

      【謎めく言ノ葉に魔女達は含み笑う
      歪な夜の宴は繰り返す】
      旋转跳跃,如同食尸鬼般孜孜不倦的舞蹈着。

      【Sperare 奈落へと墮ちた e peccato? 金色の蝶は
      幾つの罪に翅を濡らしてゆくの?】
      克利塔语混着阿美斯托利斯语,悲伤的感觉开始蔓延在观看的人的心间。
      女主唱轻挥手中的扇,无数金色的蝴蝶出现在舞台上,飞舞,破碎。引起一大堆人的惊叹。

      【なかないで
      囚われた幻想を壞し
      一度きりの終焉をあげよう
      果たせない約束は胸の奧焦げ付いて
      赤く赤く 爆ぜてくよねぇ】
      旋转木马一样,舞台上的人舞蹈着曲目,旋转,旋转。
      想要告知着什么,却卡在咽喉正中央,无法哭泣,亦无法悲鸣。

      【Tu sei senza peccato?
      Quanto sara pesante il mio castigo? 】

      随着间奏的响起,歌唱的声音的戛然而止,舞台下的人们才从那醉人的舞蹈中清醒过来,却又继续沉迷。

      【Ti accorgi delle voci senza voce?
      Ti accorgi dei tuoi peccati? 】
      质问般的歌唱,真实与虚幻结合在一起,像是陷入融化的巧克力中,深陷泥潭便难以脱逃。

      【癒えない疵口は紅の薔薇のように
      憎しみ宿る心に花開く】
      进行到这里的时候,在舞台后的爱德华察觉到了不对。
      ——女主唱缠绕在眼睛上的绷带似乎越来越红了,其他几人绑绷带的地方亦是。

      【Serbare il segreto 翼奪われた e peccato?片羽の鳥は】
      随着其中一名快速旋转的白色芭蕾舞服女子的手臂上的绷带的脱落,连着手一起掉落在地上,绽放出鲜红的花朵。其他人也是,有的是腹部流出血液,从衣服里掉出半截肠子,有的是腿上的肉慢慢剥落,露出一根木杖支撑着身体,更夸张的还有半颗头颅砸落在地,眼睛却依旧带着那般灵气。可是好像所有舞台上的人都没有注意到一样,继续舞蹈着,旋转着。
      台下,尖叫此起彼伏。

      【最後の瞬間に誰の名前を呼ぶの?】
      最终,女主唱眼上的绷带落下,露出了好像被捅过无数次的空洞的眼窝。
      如同恶魔的微笑渐渐浮现在女主唱的面孔。

      【にげないで
      過ちも真實も噓も
      全て赦す魔法へと變えよう】
      群众们惊恐的想要冲破门,但却发现不但被锁住了,还不知道什么时候从木门被换成了铁门。只能死死地,瞪着充满恐惧的眼盯着舞台上好似演着木偶剧的人们继续舞蹈。

      【遲すぎた答えさえ愛しくて 哀しくて
      強く強く 抱きしめればほら】
      在最后两个音节的的拖音的停止,像是脆弱的陶瓷一样,舞台上的人们的身体渐渐开始发青,然后破碎。只留下一堆粉末被不知道哪里来的风吹散。
      只是,表演依然持续。

      【眩い光溢れ樂園の扉は開かれる】
      明明已经没有人在舞台上了,声音却依旧响起。
      如同叹息般的喃喃自语,女主唱的声音回荡在整个表演厅。想要倾诉什么,想要表达什么。

      【頑なな運命に奇跡が降り注ぎ、
      絡み合う世界は崩れ落ちてゆく、】
      渐渐地,表演厅顶部开始渐渐出现细微的小光点,开始往舞台中央汇聚而去,变为越来越强的光芒。

      【いわないで永遠の咒縛の言葉を
      きかないで本當の願いを】
      在光汇聚的最强的那一刹那,光辉全数散去,一摸一样的人们又重新出现在了舞台上。好像刚刚那些断臂断腿的惊悚场景并没有出现过一样。持续着舞蹈,持续着歌唱。

      【なかないで
      囚われた幻想を壞し
      一度きりの終焉をあげよう
      果たせない約束は胸の奧焦げ付いて
      赤く赤く 爆ぜてくよねぇ】
      台下的人们屏住呼吸,瞪大眼睛看着眼前这场奇妙的演出。

      鬓影缤纷,永不褪色。
      身姿交错,旋转追逐。
      奇迹的旋律,异国的言语,与舞台上神秘莫测的人们。

      【Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l' amore】
      随着最后一句低吟一样的克利塔语的结束,沉默已久的众人爆发出雷鸣般的掌声。

      表演落幕,舞会结束。

      而此刻,站在暗处的红发女人轻笑着捋了捋头发。
      ——“不错嘛,发挥的比我预想中的还要好。”
      任务终了,催眠完成。
note 作者有话说
第59章 五十三

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>