①:司礼坊,私设,专门售卖礼制用品的地方,包括民间祭祀用品,官方祭祀用品等。
②:口谕,谢恩奏呈全文如下——
口谕全文——
奉天承运皇帝,制曰:
朕惟朝廷设科取士,所以求贤;郡县牧民,所以安众。今有定远州安远县知县独孤明月,以新科女状元之姿,不恋清贵之职,自请外放边陲穷县。赴任以来,虽抱恙在身,犹力疾视事。安永二十九年冬,安远县旱灾告急,该员以病体亲赴各里,清户赈饥,全活甚众。其心可嘉,其行可褒。
昔者周室有仲姬,抱病而抚黎庶,遂成岐周之治;汉庭有淳于,力疾而理刑狱,终致刑措之风。今独孤氏以孱弱之躯,负安民之任,克尽厥职,不负朕拔擢之恩。是宜特加褒奖,以励群臣。
特赐白银五百两,擢授从五品衔,仍摄安远县事。着定远州州牧萧宗珩,即遣良医诊视,善加调治,俾得康强,以副朕倚用之意。该员其益懋厥职,用答殊恩。钦此。
安永三十年正月十八日
独孤明月谢恩奏呈全文如下——
臣独孤明月,伏蒙天恩,特降中旨,赐臣白金五百两,擢授从五品衔,并敕州牧遣医诊视。臣谨叩首谢恩,惶悚无地。
臣闻之,明主之御天下也,如春晖之煦草木,不遗幽谷;哲王之理万几也,如北斗之引众星,不失其序。陛下德合乾坤,明并日月,恩施不报之地,光照无告之民。安远之灾,仰赖圣心垂悯,乃得赈恤以时,全活甚众。此非臣之能,实陛下之德也。臣不过奉宣诏旨,奔走微劳,何功之有,而敢冒殊恩?
昔者荧川之守,抱疴而理郡事,宣帝知其瘁,赐帛而旌之;商洛之丞,力疾而抚流亡,明皇感其诚,擢秩以褒焉。臣何人斯,乃蒙陛下逾格之赏,赐金增秩,复遣良医。此非独臣一人之荣,实陛下所以风示百官,使知痌(tong,一声)瘝(guan,一声)在抱之义也。
臣病骨支离,才疏识浅,受兹隆遇,惭悚交并。惟有益加砥砺,恪勤职守,以犬马之诚,报涓埃之遇。臣谨代安远阖县百姓,北向叩首,恭谢天恩。
臣独孤明月昧死以闻。
安永三十年二月初二日
痌瘝:痌亦做恫,病痛、疾苦;瘝指病痛,疾苦,两字合并本义就是病痛,疾苦。引申义比喻民间疾苦,百姓的苦难,也用来形容官员对百姓疾苦的关怀与体恤,即“痌瘝在抱”——把百姓的疾苦放心上。出自《尚书·康浩》:“恫瘝乃身”。——来自百度搜索。