晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《身为直男却成了乙女游戏主角》  第2章

网友:时晴有雨 打分:2 [2023-12-14 13:33:59] 来自日本

虽然但是……日本没有中国这样的准确的称呼,他们的尊称无论男女全是(桑)さん,即使是上司也只会称呼OOさん或者职位名……主角要怎么叫出太宰小姐这个称呼啊(沉思)

38  

[1楼] 作者回复 [2023-12-14 13:42:32] 来自浙江

日语发音里是的。但为了文章的趣味和表现,所以我用先生和小姐区分。不过可以当男主的称呼是お嬢さん or お嬢様这样子

61   [投诉]

[2楼] 网友:…… [2024-01-12 15:37:56] 来自内蒙古

也许是Miss这种称呼?或者Lady、Madam。日漫里也看到过这种夹杂英语的叫法。而且似乎动画设定横滨是租界,这样叫似乎也不奇怪。

15   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-01-28 21:37:45 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活