首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:32629治7% 打分:2 [2022-12-04 23:39:14] 来自广东
虽然对不起但是我看到先生和老师第一反应是它们不都读“sennsei”吗(……)
12
[1楼] 作者回复 [2022-12-05 00:23:40] 来自广东
问题不大,主要是没有加姓名,加了先生就变成桑了(大概)(毕竟我也不太懂日语)
4 [投诉]
[2楼] 网友:打分:√3 [2022-12-05 00:29:22] 来自内蒙古
其实要是之前写的先生前面加个姓就好了,可以理解成XXさん(发音sang)敬称,男女均可用,翻译成女士,先生,日本比较常用的称呼用法。宰不也老森先生森先生的叫嘛,mori桑~先生せんせい (发音sensei) 就是普遍老师的称谓了 。
11 [投诉]
[3楼] 网友:打分:√3 [2022-12-05 00:30:11] 来自内蒙古
(啊我和大大一起发出来了)呆滞.jpg
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:32629治7% 打分:2 [2022-12-04 23:39:14] 来自广东
虽然对不起但是我看到先生和老师第一反应是它们不都读“sennsei”吗(……)
12
[1楼] 作者回复 [2022-12-05 00:23:40] 来自广东
问题不大,主要是没有加姓名,加了先生就变成桑了(大概)(毕竟我也不太懂日语)
4 [投诉]
[2楼] 网友:打分:√3 [2022-12-05 00:29:22] 来自内蒙古
其实要是之前写的先生前面加个姓就好了,可以理解成XXさん(发音sang)敬称,男女均可用,翻译成女士,先生,日本比较常用的称呼用法。宰不也老森先生森先生的叫嘛,mori桑~
先生せんせい (发音sensei) 就是普遍老师的称谓了 。
11 [投诉]
[3楼] 网友:打分:√3 [2022-12-05 00:30:11] 来自内蒙古
(啊我和大大一起发出来了)呆滞.jpg
1 [投诉]