晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《明明是路人却在论坛真酒出道》  第1章

网友:Ivy 打分:2 [2022-09-02 23:50:04] 来自浙江

太感动了,终于看到有作者写竹马了,名柯的同人不知道都是谁起的头,竹马都写成幼驯染,看得我难受的要命

70  

[1楼] 网友:麦珏 [2022-09-02 23:52:39] 来自河南

因为日文就是幼驯染啊

125   [投诉]

[2楼] 网友:草木 [2022-09-05 22:16:25] 来自上海

因为确实就是幼驯染嘛

27   [投诉]

[3楼] 网友:等待美人 [2022-09-09 13:50:33] 来自福建

可这是中文同人不是吗?

20   [投诉]

[4楼] 网友:今天阿杉翻车了吗 [2022-09-14 11:27:48] 来自广东

一开始我也不习惯,但是看多了之后就感觉和“竹马”的意思一样平常了

52   [投诉]

[5楼] 网友: [2022-11-11 16:57:28] 来自广东

不,准确来说多数的日漫同人小说都会用这个词的

47   [投诉]

[6楼] 网友:边缘的温度 [2022-11-18 04:23:49] 来自北京

现在网络爆炸,各国语言都有新词汇,大多都是外来语改编的。像是胖次,之前没有这种词。
各国这种现象都很多,我之前还看过科普,日本现代新词汇,也有不少,尤其是由英语引申来的。

18   [投诉]

[7楼] 网友: [2022-12-09 03:06:35] 来自云南

我也讨厌,又不是只能用日文描述的词,中文也有可以替换的,为什么非要用日本词?尤其是中国背景的文,来一句真的会让我怀疑作者的年龄。

9   [投诉]

[8楼] 网友:林洛 [2022-12-23 13:56:29] 来自上海

我倒是认为日本同人写的偏轻小说一点倒是看得下去。
但比如一些日本词汇偏偏要用中文谐音写,像什么锅面麻塞,扣你几哇,我就觉得很尬能不能正常点

23   [投诉]

[9楼] 网友:等千年雨歇 [2023-01-02 13:31:12] 来自浙江

啊这个,可能大家二次元浓度不够吧doge
楼主说的那个就是用顺手了吧,当然不用也没事,但是用了其实也不奇怪?楼上那个谐音的话,就有一点点玩梗的成分,嗯,就,玩多了确实烂,但是偶尔有一点也还行吧

9   [投诉]

[10楼] 网友:等千年雨歇 [2023-01-02 13:37:12] 来自浙江

还有,楼上那个谐音,有时候是一部作品里比较典型或者大家津津乐道的名台词那种啦,就比方说灵能百分百里面好麻吉、栗子,火影里面偷摸大鸡(虽然有些人觉得是烂梗),啊怎么说呢,一种氛围一样的东西吧

9   [投诉]

[11楼] 网友:林洛 [2023-01-08 00:56:16] 来自广西

是的,看氛围。关于我为什么会讨厌,还要特意强调,要从我看过的一篇文章说起…
正讲述到离别时女主含泪告别众人的时候,她轻轻的说:“塞由那拉,大家。”
真的迎头痛击,真的痛击,我当初高考时还是用的日语呃。

22   [投诉]

[12楼] 网友:伊尔叁肆 [2023-02-08 00:25:11] 来自安徽

我觉得偏日本轻小说这种风格的,还是用幼驯染比较舒服。古风背景用青梅竹马差不多,国内现代背景的最好还是用发小,直接提竹马反倒有点怪。

26   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-11-01 22:25:50 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活