晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[综英美]今天可以退休了吗》  第19章

网友:莫守成规10% 打分:2 [2019-07-06 20:59:40]

好叭。友情。
我记得“凡人之躯,比肩神明”好像是形容钢铁侠的。蝙蝠侠的应该是“以凡人之躯,行神所不能”
上网搜一下,知乎上有考据。

60  

[1楼] 网友:Authur_Kirkland [2019-10-27 16:40:13]

这两句英译有什么区别吗........挠头

4   [投诉]

[2楼] 网友:承江 [2020-01-01 11:46:55]

大概是和神一样与比神还强的区别吧?

18   [投诉]

[3楼] 网友:艾尔s [2021-02-02 02:04:50]

就是“和神明一样强大”,“比神明还要更强”的区别。

34   [投诉]

[4楼] 网友:路过 [2021-03-28 19:44:14]

第一句是说美队的吧,好像是电影粉套铁人身上的。至于蝙蝠侠,被他打过的神明可太多了…

43   [投诉]

[5楼] 网友:阿艾不笔 [2021-04-03 00:37:49]

正义联盟的同人曲里
蝙蝠侠的那一段是
以凡人之躯,挑战神所不能。

43   [投诉]

[6楼] 网友:鸡鸭同笼 [2022-09-07 01:59:09] 来自广东

第一句话本来是用来形容美队的,给铁粉改了钢铁之心就被广泛用给铁人了(撇嘴

7   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-12-29 08:56:29 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活