晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[综英美]总有反派绑架我》  第3章

网友:www, 打分:2 [2019-06-30 23:38:28]

emmm...其实我想说用英语好像不能像我们用汉语一样喊“哥哥”吧,总不能喊“brother”吧?

3  

[1楼] 作者回复 [2019-07-01 00:34:24]

我知道啊,但我写成兄弟感觉有些奇怪啊,总不能说:“嘿,兄弟”吧_(:з)∠)_

13   [投诉]

[2楼] 网友:莫时光 [2019-07-04 06:29:53]

锤和基神有时候会互称brother,还好吧

7   [投诉]

[3楼] 网友:淇纸 [2019-12-27 00:49:13]

哈哈哈哈哈哈所以我潜意识里觉得英语的“哥哥”和“弟弟”一点都不亲昵,有一种“Hey bro”这种在叫大兄弟的感觉hhhhhhhh

13   [投诉]

[4楼] 网友:陆仁甲 [2020-02-04 01:35:15]

可以叫eld brother,貌似

    [投诉]

[5楼] 网友:北渊墨渐微 [2020-04-01 19:12:58]

的确,英语里面要表达哥哥和弟弟的区别意思的话,就一点都不顺口也不亲昵……

4   [投诉]

[6楼] 网友:墨玖 [2020-07-22 13:01:15]

所以他们外国人一般叫名字?好像?

    [投诉]

[7楼] 网友:二世快回迦啊 [2020-08-29 21:23:31]

锤基经常互称my brother/bro啊,加个my就显得很亲密了,还有应该是elder brother

5   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-05-18 01:48:16 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活