晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《薄唇的Mentor》  第14章

网友:看看我这屌样 打分:0 [2016-08-17 13:11:07]

比如,Double了啊! 向前move,这些就直接中文不就好了,这样写读着起了一层鸡皮疙瘩,感觉有卖弄嫌疑,格调掉了一阶

   

[1楼] 作者回复 [2016-09-05 16:03:18]

我所在的工作环境比文中英文夹杂的严重好几倍,并不是卖弄,是现实环境。
例如你讲到的向前MOVE,含着很多的意思,找不到合适的中文词。
例如我们经常说这个项目你CONTROL一下,CONTROL含着掌握、控制、协调、领导、负责的意思。
其实,现实中我自己个自己留备忘条是中英韩掺杂在一起的,哪个语言笔划最少表达的意思最精确就用哪一个。

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-01-05 09:02:26 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活