首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:月瑶 打分:2 [2011-08-27 23:32:40]
不错的文,加油加油!!有一个问题,蒙古人住的还是帐篷,大大文里用的那个“敖包”是蒙古语,意思是“堆子”,就是由人工堆成的“石头堆”、“土堆”或“木块堆”。原来是在辽阔的草原上人们用石头堆成的道路和境界的标志,后来逐步演变成祭山神、路神和祈祷丰收、家人幸福平安的象征。
[1楼] 作者回复 [2011-08-29 11:55:53]
嗯,我去改一下,谢谢亲。
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:月瑶 打分:2 [2011-08-27 23:32:40]
不错的文,加油加油!!有一个问题,蒙古人住的还是帐篷,大大文里用的那个“敖包”是蒙古语,意思是“堆子”,就是由人工堆成的“石头堆”、“土堆”或“木块堆”。原来是在辽阔的草原上人们用石头堆成的道路和境界的标志,后来逐步演变成祭山神、路神和祈祷丰收、家人幸福平安的象征。
[1楼] 作者回复 [2011-08-29 11:55:53]
嗯,我去改一下,谢谢亲。
[投诉]