晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《纷乱,这世界!》  第64章

网友:合欢树 打分:2 [2015-08-01 21:18:15]

这TM不科学 路西菲尔未堕天前是最强的天使,统管着米迦勒。堕天后米迦勒才替上去的。我想吐槽的是,作者你为主角刷时髦值也不能这么ooc啊,如果把米迦勒和路西菲尔名字换一下还差不多

   

[1楼] 网友:诗人 [2017-01-22 18:21:50]

米迦勒不是一直都是天使长吗?替上去什么鬼??你只看同人吗???

    [投诉]

[2楼] 网友:木木枝枝 [2017-05-03 21:50:41]

????不是第一任路西斐尔第二任米迦勒第三任梅菲斯特么?

    [投诉]

[3楼] 网友:灯下影 [2018-08-20 16:13:22]

不是啊,路西菲尔才是第一任炽天使长。

    [投诉]

[4楼] 网友:酒吞(等待 [2020-03-10 10:21:57]

严格来说,《圣经》中没有路西菲尔。原始版本的圣经是希伯来文,全文都没有路西法,后来拉丁文译本把希伯来文的晨星helel,转译成拉丁文的晨星Lucifero,再到英王詹姆斯译本转译成了现在你们看到的Lucifer,才有的现在的路西法。因为helel是形容词,所以翻译过程中没有将他保留原读音helel来直译,而是转译成另一个语系中代表晨星的词。翻译过程中,只有明确提及是名字,地名等等才会保留原读音。撒旦是圣经里最正统的反派,本意对抗者,对抗那些信上帝的人,所有的所有,包括教你明辨是非崇尚质疑精神的科学家。
不过如果按照修改过的来写,路西菲尔还真是天使长的第一任

    [投诉]

[5楼] 网友:~ [2020-05-08 13:20:54]

1楼说的对。路西法可以看作是文艺复兴时期半转正二设(不要瞎bb说是中世纪时圣经删了关于堕天使的内容,1是你们没有资料可以说明,2是路西法这个名字根本不是希伯来语中天使的名字,这点看楼上)并且拉丁语系中luci-是光的词根,你所说的路西菲尔这个名字实际上是现代二次创作中得来的。米迦勒是圣经里唯一指定大天使长(ps:圣经里只出现过两个天使的名字,一个是米迦勒另一个是加百列),希伯来神话中的大天使长确实只有米迦勒。
小声bb:你们现在所说的“路西菲尔”的人设其实大部分都是照搬米迦勒的,也没有像三楼所说的修改过的,某教真的不认。

    [投诉]

[6楼] 网友: [2020-05-08 13:25:34]

ps:米迦勒又可以翻译成米歇尔,弥额尔,自己去搜一下,你会发现就连当时禁止天使崇拜的欧洲都可以建一个以他的名字命名的教堂(圣米歇尔教堂)与其他或大或小的与宗教有关建筑,他在某教的地位是真的高。你可以上维基百科搜一下
(淦,我查个资料发现连伊教的古兰经都有他,这tm的是把神换皮吧)

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-12-29 21:43:20 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活