【1】日本居酒屋,男老板的就叫“大将”,女老板就叫“女将”。意味像将军一样,掌管店内一切事物的人。居酒屋的女将一般都擅长交流,跟陪酒女一样,是很多买醉上班族的心灵慰藉;
【2】阿伊努族是日本北海道的少数民族,因为日本的民族政策,现在基本处在灭种边缘。这个民族信奉自然灵,很多漫画里都有出身于该民族的角色。比如金卡姆里的阿希莉帕;
【3】已知巫师年龄比普通人长,邓布利多学生时代的考官在哈利·波特五年级的时候还精神矍铄地监考。又已知,英国魔法界17岁成年,17岁就能结婚、工作。这不是用童工是什么?
【4】可以自行查一查。胳膊上的纹身现在可能还有,但嘴上这个因为“纹的时候太痛苦”+“政策原因”,已经完全没人纹这个了;
【5】文艺复兴时期一种男女皆宜的服装;
【6】是阿伊努语,意为“水”。后面的伊赛波也是阿伊努语,意为“发出噫噫声的小动物”。给熊取这个名字,因为知里麻里子觉得熊很可爱。还是那句话,因为日本的政策原因,阿伊努语现在也基本完蛋了;
【7】虽然都供奉自然,但阿伊努的信仰和德鲁伊还是有区别的。只是我个人觉得,欧美人,尤其是昂撒人,对异族文化有一种隐晦的傲慢。他们不愿意花功夫深入了解异族文化,碰到其他文化的专有概念或是专有的词,就会用本文化里已有的概念和词去强行解释。有两个很典型的例子,一是声称“因为中国文化太浩瀚繁杂所以不愿意了解中国文化”的罗琳,还有一个就是“在神夏特别篇里写了个一闪而过的大烟馆当成给中国粉丝的特别彩蛋”的神夏编剧。就,昂撒人嘛,能期待什么呢?
【8】格兰杰这个姓是从法国来的,所以这篇文里就设定赫敏家有法国亲戚了。