晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、一 .昵称战争 ...

  •   福尔摩斯费力地把自己从一个不规则的形状恢复成可以行走的形态,整了整衣服准备上楼去做一些必要的告诫──毕竟这只猫要是让罗宾给偷走了的话,他可是会……身败名裂的。

      而此时华生正坐在床边,饶有兴趣地看著优雅地蹲在面前软垫上、连两只前爪都整齐地并在一起的猫咪。
      雷斯垂德真是越来越有幽默感了,他忍不住笑出来。
      「那──Shei──恩──雪──呃?」
      大概是舌头不够平,发音不够准,小猫静静地看著他,动了动尾巴尖。
      「好吧,好吧,」华生无奈地点了点额角,「Ummmm……Sherlock?」
      「喵~」小猫清楚的答了一声。
      哈,聪明的小猫,有意思,不知道福尔摩斯要是看到会是什麽表情?

      而这个时候福尔摩斯恰巧走到华生房间外。
      他的手却僵在了门把手上。
      因为他听见了一连串恐怖异常的对话。
      = =对话内容如下……

      「Sherlock,Sherlock?」
      「喵~~」
      「Ummmm….Scott?」
      「……」
      「Selina?」
      「……」
      「果然会认名字啊……那……Sherlocky~?」
      「喵呜~」小猫响亮地答了一声。
      门外的福尔摩斯差点滑倒。
      「Little Sherlocky~?」
      「喵呜~」
      「My sweet Sher~?」
      「喵呜~」
      ……
      随著屋里的一问一答越来越欢乐,越来越离谱,外面的福尔摩斯脑袋上的黑线也越来越多,他貌似已经忘了自己上来是干什麽的了……
      原来自己的名字有百八十种昵称来的……
      镇定,歇尔──呃──歇洛克•福尔摩斯,你是最睿智的侦探,你要冷静……
      他僵硬地转过身,强忍住脸颊肌肉的抽动,一面清除著在脑子里盘旋的粉色花体字「Little Sherlocky」和「My sweet Sher」,一面顶著一脑袋的黑线下楼。
      可惜功败垂成。
      他颤颤巍巍地快把楼梯走完时,房间里传来一阵欢快的笑声。
      「啊哈哈──不──哎──Sherlocky──好痒──不要舔我脸──Sherlocky──下去──哈哈──」
      福尔摩斯从最後一节台阶上干脆利落地摔了下去。
      摔得结结实实。

      而此时贝克街对面冷清的咖啡馆里,正坐著一男一女,时不时地朝贝克街221B的窗口望去。
      「ne…tout va bien…….」身穿抢眼东方服装的黑发女孩抿了一口咖啡,轻笑著看向对面的男子。
      「您刚才模仿的不地道英语可是不地道得很,我的牡丹花,我在门外听得清清楚楚,」对面的男子把玩著手中花哨的高顶丝质礼帽,打趣道,「啊啊,那样温柔的华生大夫,那位像狐狸一样的小美人儿该不会失手吧?」
      「雪儿在这方面的收放自如恐怕比您还略胜一筹,罗平先生,」女孩打开一把折扇挡住脸上的黑线,「毕竟,这事儿她已经有三百年的经验了……但是我还是不明白,您为什麽会提出这样的委托?」
      「啊,您难道无法理解!」罗平发出一声悠长而富於浪漫气息的感叹,眼睛里出现了……星星,「您无法理解!您无法理解那在窗口闪现的浅灰色光芒,比我所见过任何一颗宝石都要璀璨!我的歇洛奇!他简直把我送进了天主的漩涡!可爱而又才智卓群!他那专注的侧脸如何让人心醉!他的黑色身影总能让我想起圣须尔比斯教堂的锺塔!能和他朝夕相处的华生大夫是如何让人钦羡!他们之间所默默燃烧著的热烈之火,圣处女作证!不愿承认,不去发现!哦!你这高傲的阿波罗!你这矜持的奥尔普斯!」
      「简而言之……」女孩把满脑袋的的黑线藏在扇子後头,「关於那位侦探先生,我想问的是,您为什麽没有横刀夺爱,而是要撮合他们,我无法理解。」
      「您无法理解这法兰西式的深沈的爱,美人儿!」罗平越说越激动,开始从帽子里变出一把一把的花瓣来,「主呀!天使把一根线拴在了他的烟斗上,另一根线拴在了大夫的笔尖上,他们竟视而不见!我看著他们一同在车厢里沈默!我看著他们一前一後地来追要我所拿走的亮闪闪的小东西!真是让人又爱又恨!不愿承认,不去发现!谁来救救这些病入膏肓的英国人呀!这让人著实心焦!美人儿!还有什麽能比让自己所爱的人得到真正的幸福更伟大呢!是的!真正的幸福,谢谢!」
      他从帽子里变出一个大大的心型花环,结束了这短篇的浪漫演讲,完全无视想假装不认识他的□□娜和旁边一群石化了的英国人。

      伟大?
      □□娜偷偷瞄了一眼旁边已经被吓傻了的英国服务员。
      ……是变态吧。

      算了= =……

      「话说回来……」她从折扇上边探出两只精明的黑眼睛,「两月为限,只要那位侦探先生给房东太太省出了一张床──合约达成,您就把赛尔夫上校家里头那块从中国抢来的龙纹玉璧弄出来给我,不会有差错吧?」

      「万无一失,美人儿!」罗平把那一大把玫瑰花堆过去,「在那之前陪我这个外国人看几场英国的歌剧如何?」

      「抱歉,我只爱看京剧= =||」

      关於「叫华生起床」这件旷日持久的拉锯战,福尔摩斯在他的职业生涯中只输过两次。
      输给了一只和他自己同名的哺乳类四足动物。
      输得那叫一个不动声色。

      ──哈德森太太的三层小楼本来是以六百磅一年的的价位出租的,而与这两位合租人商量过之後,决定留下第一层是哈德森太太的住处,福尔摩斯付一百五住这个稍差一点的二楼,而华生那个二百五住好一点的三楼。
      ──还管饭。

      福尔摩斯顶著和他吐出的烟圈相映成趣的两个黑眼圈推开了华生的门,惊讶的发现喜欢和被子缠绵个没完没了的华生他──
      ──意外地,早起了。
      只是一只小动物就能把他这个习惯给改了吗?福尔摩斯从鼻子里哼了一声。

      华生穿著他的衬衣,背对著福尔摩斯坐在写字台前,像是在看什麽东西,福尔摩斯左右环顾了一下,没有看到猫咪的身影,有点慌神。

      「那只猫呢,华生?」

      华生转过头,直愣愣地瞪了他五秒锺。

      「小歇尔?」

      福尔摩斯不著痕迹地扶住了门框没让自己跌倒。

      这家夥是叫顺口了吗?

      然而接下来他两眼一黑,什麽都不知道了。

      准确地说,由他视野上方以9.8米每秒的重力加速度做自由落体的某个物体精准无比地著陆在他的鼻梁骨上,精准无比地向後大力一蹬,精准无比地以他独具特色的鹰钩鼻为跳板,跳了出去,强大的後坐力让他的後脑勺精准无比地与地面零距离亲密接触了一下──一连串动作一气呵成,接下来他两眼一黑,就什麽都不知道了。

      而当福尔摩斯带著盘旋消失的晕眩睁开眼睛的时候,发现自己躺在华生的床上,华生带著担心又忍俊不禁的表情俯视著他,那只猫咪的小脑袋搭在乱蓬蓬的棕色头发间,也用大眼睛张望著他。

      福尔摩斯忍住了没有把那只刚刚还在践踏自己的尊严现在却做一副悲天悯人状的猫咪揪下来拍成标本──关於这个,他很有自信。

      「福尔摩斯,你没事吧?好像摔得不轻。」

      怎麽,福尔摩斯嘴角一撇,这称呼换的可真快。

      「我没事。」说罢便要起身。

      「喵~」猫咪伸出一只爪子挥舞著。

      「唔,小歇尔?」华生抬起眼睛,试著去把自己头上的猫咪抓下来,「他没事,你刚才怎麽爬到衣橱上去了,那太危险了。」

      搞什麽啊,「小歇尔」是那只猫啊,福尔摩斯把脸拉得老长,冷眼看著华生和头上的猫咪搏斗,直到华生气喘呼呼的把猫连同他自己的一绺头发一起抓下来放到地上。

      「刚才小歇尔跳到衣橱上去了,吓了我一跳,我就喊了她一下,谁想到她──呃──她跳到你脸上去了,我向你道歉,福尔摩斯。」

      刚才我跳到衣橱上去了,吓了华生一跳,华生就喊了我一声,谁想到我跳到我自己脸上去了。
      ----福尔摩斯脑内混乱逻辑映射。

      「我说,华生,」福尔摩斯大概已经纠结到极限了,一把扯过华生的领子拖到自己眼前,「你这称谓这麽混乱下去可不行。」

      「「福尔摩斯」和「小歇尔」很好分啊。」

      「你知道有种东西叫不习惯吗,华生?」

      「英格兰有很多叫歇洛克的啊。」

      「我如果养一只叫「约翰娜」的杜宾犬你能适应吗,华生?」

      「当然能啊。」

      福尔摩斯欲哭无泪。

      「关键不在这,我亲爱的华生,」福尔摩斯把他拖得更近了一点──搞得华生不得不狼狈地用手撑在被子上,像个倒霉的勤务兵被有起床气的长官给抓住了,福尔摩斯盯著他的眼睛,一字一顿,「要是你,你.非.要.用.那.种……」

      「您原来在这,先生。」刻意加上的重音打断了福尔摩斯。

      哈德森太太不知什麽时候站在了门口,脸上的表情比俄罗斯套娃还喜庆。

      二人顿时石化。

      被子盖的歪歪斜斜的福尔摩斯──在华生的床上,正极为认真地扯著可怜的、不知所措的、衣衫凌乱的医生的领子往自己跟前拉──几、乎、就、要、给、拉、倒、在、自、己、身、上、了,两个人看上去都有那麽点──激动?拉著的窗帘、凌乱的被褥、一个半躺在床上另一个给揪著跪在床上,外加地上那只安安静静看热闹的猫,上哪去找比这更齐全的镜头啊。

      福尔摩斯突然产生了一种近乎「被捉奸在床」的古怪感觉。

      「喵~」小歇尔恰到好处地叫了一声。

      「您有客人,」哈德森太太继续挂著俄罗斯套娃般的表情,声音之淡定语调之平缓仿佛此时这两个人正西装革履地坐在屋子里喝红茶,「雷斯垂德探长要见您,他在楼下。」

      雷斯垂德?那家夥来送死的还是来看笑话的?还是准备来看完笑话受死的?

      「麻烦您,」福尔摩斯没松手,无视一脸错愕的华生,从牙缝里挤出一句话,「让他等十分锺,然後我们会到起居室去。」

      「明白了,先生。」
note 作者有话说
第2章 一 .昵称战争

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>