下一章 目录 设置
1、1st Week ...
-
1st Week
万事开头难,比如Steve正试着让Tony改善饮食,比如Clint正开始找一个藏他的甜甜圈不会被Tony发现或被Steve扔掉的地方
Monday
Tony:
我想你应该注意一下你的饮食了,你知道,每当我打开冰箱,首先看到的是成堆的甜甜圈——我甚至分不清哪些是你的,哪些是Clint的……
我得说,这对你的健康很不好。
你最近都在车间里忙活,算起来已经有三天没和我们一起正常地吃饭了。我找不到跟你讲的机会,我想,写在这里,你哪个时候出来找东西吃时应该能看得见。
以及,你最好休息一下。我打赌你这几天一定没有睡好。
——Steve
Steve:
谢谢你的唠叨,Steve老妈。
听着,你不能通过拿走我的甜甜圈来迫使我停止摄入糖分,这是违法的,美国的正义道德标准先生,我完全可以起诉你
——为了甜甜圈烦躁中的T
Tony:
事实上,那些甜甜圈是是Clint拿走的。
——Bruce
(这张纸条被Natasha在垃圾桶里发现,被重新贴上去的它有点皱。)
Tuesday
Bruce:
谢谢你,我亲爱的老好人Bruce
操蛋的Clint:
你这个甜甜圈小偷,天杀的屁股头,你以为我不会用脚狠狠地踢你的屁股吗?
如果你要跟我提到这个月初计划的磁力箭头,我得说,没门!
我会给Jarvis写一道程序,永远不会再帮你订甜甜圈,永远,永——远——
——你最好快点道歉的T
(下面有一行字:不用谢——B)
对不起我的Tony:
不——我只是拿了一个,对不起!!
发自内心的对不起!!!
那么,磁力箭头还是会被提上日程的吧?拜托,你知道我超期待的
以及Bruce,你确定他真的是个老好人?
——我很抱歉的Clint
Clint:
我想,是的
——B.
Natasha:
我知道是你把纸条捡回来的
——Clint
C:
So what?
——N.
N:
No,nothing.
——C
Tony:
不管怎么样,你都得好好吃点东西。
你给了我一个好主意,我把冰箱里面的甜甜圈全拿走了,晚上我会做点什么放在冰箱里,当你饿了你可以自己热一热——你总是在半夜里出来觅食,我猜?
别说什么麻烦不麻烦的,放进微波炉不需要什么力气。
——Steve
健康专家Steve:
什么?!!
你知道你收走的甜甜圈里还有我的吗??
我就说怎么打开冰箱什么都不剩了你知道吃着甜甜圈再看你们的便条是一件很愉快的事情(不,Tony,你的纸条不能更糟糕了。说真的,沾着机油的皱巴巴的明显是从哪里随便撕的纸条?Stark穷到买不起便利贴了吗?)而你现在把我的爱好之一夺走了!
就因为你担心Stark会因为糖分摄入过多会变成有小肚腩的中年男子?!
——愤怒的Clint
Clint:
你可以把甜甜圈放在别的Tony看不到的地方,Clint,比如说通风管口。
——Steve
Steve:
你也变坏了,你,Bruce,tasha,全都站在Tony那边!
——孤单阵容C
Wednesday
被甜甜圈变成傻子的Clint:
Stark就算摄入糖分过多也不会变成有肚腩的中年男人Clint,Stark总是个人魅力十足,呆子Clint,你该担心的是你,你的小肚子已经快包不进战斗服了我猜。
以及这不就是个便利的留话方式,还需要什么特定的便利贴吗?好吧,我会去买,买个够,让你看看口中要破产的Stark。顺便别忘了,是Stark,大部分时候帮你的甜甜圈买单。
健康专家Steve:
说真的打开你的盒子大部分是青菜真的很令人气馁,尤其是在为队友的武器升级忙碌了一天后,说真的,嘿,你这是给一个帮你的盾牌升级了一代又一代的好队友的犒劳该有的菜吗?考虑到盾牌是你的标志而你不能没有它?
你应该多放点垃圾食品比如汉堡热狗,而不是青菜!
以及我就快完成了,马上,我不会错过明天的电影之夜的,大概还会和你们一起吃完饭,请停止向我的管家询问我明天是否会出现,现在我回答,是的,我会。
——T.
Tony:
很高兴看到你愿意从车间出来,毕竟你已经在里面待的太久了,Tony,我得承认队长是对的,你的健康最重要。你不能只是吃那么多糖分,而只是坐在车间里。你需要青菜,维生素。
——B.
膳食营养专家Bruce:
天啊你居然和队长一个战线教训我!老好人Bruce呢?这是Hulk写下的纸条吗?
以及,维他命?咖啡就是我的维他命。
——T.
Tony:
我竟然在今天两次见到你的纸条?其中之一还不是油腻腻的?
——Clint
即将眼瞎的Clint:
那是因为我的包裹到了而整个复仇者大厦只有我一个人可以去拿!该向独眼龙抱怨下为什么总让你们一起出差了伙计们。你不能指望Dummy那个呆瓜脑袋,是吧?而你能见到这张纸条是因为我即将要出门去参加一个活动!
Pepper统治世界!说真的,如果她去参选联合国秘书长,我投她一票。
以及,我买了新的便利贴,五个颜色,冰箱旁边,考虑到你们被Steve传染的古董习惯,你们需要,尽管拿。
——T.
Tony:
一起出差那是为了明天的电影之夜能请假。别忘了你的承诺,你会出现。你缺席的电影之夜总是缺了点乐趣。Clint会比平时沉默很多因为没人可以和他拌嘴,Bruce当你不在时就是安静,而Steve——Steve就是坐在那,看着电影,想着你。
——N.
Tony:
噢Tasha,你文绉绉的说法真让我害怕。
上周没了你,我们全都怕了。
乖乖,你必须得来。
——Clint
Natasha,Clint,以及Steve?管他的:
我会来。
不仅会来,还会带来超——棒的武器升级!
期待吧哼哼。
——T.
Tuesday
万众瞩目——好吧。只是那么几个人瞩目的电影之夜就在今天。
Clint一早就给好几家店打了电话,订购了好几盒甜甜圈,几袋汉堡,几个超大号披萨,几桶爆米花和许多的碳酸饮料,好像他那些藏起来的垃圾食品还不够塞满他的肚子似的。Bruce也从他的实验室或是哪儿回来了,原本他出外勤要好几天。Natasha,神秘的女特工依旧神秘。而Steve——用Natasha的话来说,就是——嘿,他只是太久没看到喜欢的人了,让他自己冷静一会。
而Tony最近在车间里神秘兮兮地做一些什么,今天终于出了他的老窝决定加入到饭桌上来。从晚餐的准备时间开始,Steve就好像有点过度开心,好像他翘起的嘴角还不够表达他的快乐,他偶尔还哼着歌。
拿材料时Steve下意识地看了看冰箱面。今天冰箱上没有任何便条,大概因为大家都有空坐在一起面对面说话,没有错开的时间,自然不需要留纸条。
Tony新买的便利贴们放在冰箱旁挂着的盒子里。他自己用了红色,默认蓝色属于Steve。这让Steve有些说不出的开心,虽然他今天好像已经够开心了,但显而易见他还能再更开心一些。
晚餐的时候Tony准时出现,换掉了都是机油与咖啡味的背心,穿着干净的格子衬衫。他好像已经休息过了,蜜色大眼神采奕奕,脸上仿佛带着光芒。或者说,Tony无时不刻不像在发光。
“让我看看今天的大餐是什么!”Tony拉开凳子坐下,旋即夸张地瞪大了他的眼,“哇哦,海鲜大餐!让我猜猜,是Steve主厨?”
“事实上还有Clint和Natasha在帮忙。”Steve微笑着,夹起一个龙虾放进Tony面前的碟子里。
“Clint?我了解他,他那手艺,没帮倒忙都不错了,Dummy都比他好。”
“Mr.Stark,你记得下周轮到我主厨吗?希望你不要后悔喔。”
“喔噢,噩梦。”Tony翻了个白眼,并努力让它看起来像翻到了天上一样。然后他拿起龙虾,对Steve抛去一个感激的眼神:“队长,鉴于你最近对我的饮食严格的控制,我还以为今晚会是一顿素食者大餐呢,Steve老妈。”
“那是为了你的健康,Tony。”Steve摆正了脸色,Tony见了后“呃噢”一声,然后很有自知之明地低下头,埋头于解决龙虾里。
“好好,Steve老妈。”
Clint从鼻孔里爆发出一声嗤笑。
电影之夜的主题是《惊爆点》。
Tony看着银幕里的金发帅哥皱皱眉,打断了和Clint的拌嘴。
“唔,我猜,我有点想念Thor了呢。”
“同意,不能更同意了。”Clint嘴里塞满了垃圾食品,闷闷的说出含糊不清的几个单词,然后他把披萨盒推过去一些,好让Tony也够得到。考虑到账单算在Stark头上,他得把这些东西分出去才说得过去。
Tony依旧望着屏幕,伸向爆米花的手却意外地触到另外一个温度。他转过头,正巧看到收回去的手,和Steve别过去的脸。
“嘿,”Tony抬起一边眉毛,“我还以为美国——健康大使——队长永远不接触垃圾食品呢。”
“不是,我只是不把垃圾食品当饭吃。”Steve好像有些局促,不知是为了吃爆米花被一直教育注意饮食的对象发现了,还是为了别的什么。
“好啦好啦,开个玩笑嘛,大兵。”Tony给他堆起一个微笑,转头又投入进和Clint的关于剧情设计的互掐中。Bruce面带微笑地听着,Natasha偶尔还会翻个白眼参与讨论纠正他们跑偏的观点。
Steve,则是继续用着除了他与Tony外别人眼中或多或少带了点什么的温暖视线一直望着Tony,将他每个表情,每次眉头蹙起的高度,每次眼睛睁大的距离,每次嘴角翘起的弧度,全都默默记录在心底。
电影之夜的最后,Tony给大家展示了他这一周待在车间的成果。
给Clint的是他期待许久的磁力箭头,Natasha获得了一个可以收缩成手环大小的小型武器,Hulk不需要什么,Steve得到了升级版的盾。
“就当做是提前的圣诞礼物,cap。别谢我。”
Tony朝Steve眨眨眼,却被Steve眼里除了Clint那样子的快乐外的什么而吸引了注意,望着Steve的蓝眼睛,少有地露出了迷惑的表情。
Friday
天才发明家Tony:
磁力箭头超——棒——的!!
一箭一个小机器人哼哼,毁灭博士肯定超恨我的。
——Clint
Clint:
考虑到战后总结你没去,Clint,Fury评价你像个得了新玩具炫耀的小孩。
——N.
Natasha:
拜托,别跟我说你不喜欢那把小刀,我见你一直都有在用。
——Clint
Clint:
因为方便。
——N.
(几个字母写在下面:嗯哼~?——Clint)
Tony:
我出差两天,这两天你务必要注意饮食健康。我会委托Bruce替我看着你的。
你真的得好好注意身体了。
——Steve
知道了老妈Steve!——Tony
Saturday
Tony:
甜甜圈,你,更多的箭头,我,懂?
——Clint
(这张纸条最终在Steve房间的垃圾桶里,Clint肯定一定是有人偷偷撕下来给Steve看了,不然为什么队长一直用责怪的眼神看着他)
Tony:
早餐在冰箱里,加热后记得吃。不要只喝咖啡,你需要吃点东西垫肚子,而不是咖啡因。
——Bruce
膳食营养专家Bruce:
知道了,老妈。
——Tony
(Natasha与Steve外勤中,复仇者大厦冷清的一天)
Sunday
Tony:
出差,由衷希望今晚回来可以在桌上看见汉堡和可乐。
——Clint
Steve:
如果你回来看到这张纸条,那么我想说,好的,你的限制政策生效了,我被Bruce胁迫吃了两天的好宝宝成长套餐,是的,真是美味又营养啊。
不愿相信你居然说服了老好人Bruce参与到你邪恶的“再见了甜甜圈”计划里,天杀的,你是怎么做到的?我都要怀疑看着我两天好好吃饭的Bruce脑子里其实已经是绿色的了。
——快被均衡饮食烦死了的T.
废人Clint:
买好了,汉堡在桌面,可乐在冰箱里,说真的,下次你完全可以出差回来路上买,只要你不是三岁小孩或九十八岁老骨头,或者废人,我相信那一定很简单。
——T.
Tony:
真高兴看见你有好好吃饭,Tony,我只是考虑到你前几天在车间里三餐不顾睡眠不足地做事,我得确保你身体不会垮掉。
Bruce是认同我的看法才加入的,Tony,我们都是为了你的身体,你什么时候才能意识到呢?
希望是当你从董事会回来看到这张纸条时就能明白,我也能省点心。
——Steve