下一章 上一章 目录 设置
29、第九章 紫罗兰山谷(2) ...
-
“当然。我早该知道的,”他们穿过繁忙而湿漉的街道时,她嘲笑道。像往常一样,他们的手指本能地在他们穿行时相互擦过,像是要牵手。像往常一样,他们的手匆忙地从对方手上移开,他们各自把手塞进了口袋里,假装那个相触的时刻没有发生。
“嗯,既然你要买单,我还是充分利用这点为妙,”汤姆说,带着欢快的、狡黠似猫的笑容。他为她扶着门时,赫敏开始步入店里,他忽然关上了门,在她瞪视他时假笑着。
“真的,你多大了?你实际是个十几岁的男孩儿吧,”当他们往里走时,她暴躁地道。
里边灯光暗沉,节奏强烈的音乐在人们一起聊天和大笑的喧闹中播放着。他们在酒吧拐角处抢了个位置,点单了火焰威士忌,他们的玻璃杯在为自己庆贺时叮当相碰。当他们酒杯相碰、手指擦过时,里德尔博士的假笑令人感到十分亲密和私人。
“致我们,”赫敏说,她的喉咙在这触碰发生时有点紧绷。当他的微笑拉宽时,她口唇发干。
“致我们,”他同意道,他们各自从杯里饮酒。当里德尔博士的嘴唇碰到杯子时,有那么炙热的一瞬,赫敏强烈地嫉妒着这只玻璃杯。“我不想承认,但你让我印象深刻,”他在他们放下杯之后说。“你真的成熟了。我只希望你能试试为克劳奇辩护——这会是今年的最佳娱乐呢。”
“这是为什么?你在取笑我么?”赫敏有点神经质地问道,眯起了眼睛。他那极美的阴影色眼睛瞟过她的眼睛,然后难以察觉地下移到她的嘴唇,又再次回到她的眼睛。她腹部的凹陷处越发暖和了。
“不是。我只是在指出你真的改变了。我第一次见到你时,你还把你的真正个性隐藏在这个十分愚蠢的焦虑而害羞的外表下。你已经找到了你的主心骨,就像我知道你会的那样。”
获得里德尔博士的赞美是罕见的。赫敏一时说不出话,她不得不移开目光,以再次凝聚她的才智。
“谢谢你,”她安静地说。她偶然往回瞥了一眼里德尔博士,他的目光仍旧沉沉地盯着她。她在他富有穿透力的凝视下感到了温暖。
“我是认真的。你不受我的骂有一阵子了,现在你总能够为自己辩护。我不会说言不由衷的话,格兰杰。”现在轮到了他移开目光,赫敏的胃收紧了。他看起来不适十分罕见。她看着他坐立不安,握着他的酒杯沉思,然后终于回看向她。“你会成为一名优秀的律师。”
她的眼睛现在发热了,不是疲惫不堪,而是噙着泪水。她的表现从未得到过如此强烈的赞美。她迅速眨了眨眼,等待这一时刻过去,然后开了口。
“谢谢——”
“汤姆!哦,我可真想你。以梅林的名义,你去哪儿了?”
「真。棒。」赫敏暴躁地想着,看着贝拉特里克斯轻快地移到他们身边,她的侧面是个金发男人,她已经知道是卢修斯·马尔福。他做金融方面的工作,尽管里德尔博士给予了她这种印象,他得到过可观的遗产,而他真正的职业是闲谈扯皮。他自己的一个年轻复制品正跟在他们身后,穿着浅灰色的西装,与他冰冷的灰色眼睛相配。
“贝拉。卢修斯,”汤姆平淡地招呼。赫敏觉得这很有趣,这些人是多么崇拜汤姆,把他当作英雄一般,而他回报的兴趣是多么匮乏。“德拉科,”当他的目光落在更年轻的马尔福先生身上时,他简略地补充道。
“啊,这难道不是戈登小姐——”
“格兰杰,”赫敏尖利地说,在座位上坐直了,想知道卢修斯·马尔福要花多少次才能不再假装自己不知道她的名字。
“是的,当然。太抱歉了,”卢修斯心不在焉地说,他戴着皮质手套的手指紧绷着环住他受过雕刻的手杖。“所以,汤姆。那个大日子是在周三吧,我想?”他丝滑地问。贝拉特里克斯急切地点头,用一只手臂搂住汤姆瘦削的双肩,几乎用她那沉重的胸脯——她的紧身套装和底下的血红蕾丝背心展示出的——侵//犯了他的脸。
“它是的,而你会很棒,”贝拉特里克斯轻声细语地说,抚摸着汤姆的头发。他容忍了一小会儿,然后烦躁地拂开她的手。受伤的神色闪过她满是欲念的眼睛,但她做了另一个尝试吸引他的注意,如此紧地倚靠向他,几乎像是坐在他腿上了。妒意把赫敏淹没了,她还没能阻止自己 (之后她会把她的反应归咎于缺乏睡眠和火焰威士忌),就采取了行动。
“那可多亏了我,”她厉声对贝拉特里克斯说。当贝拉特里克斯站直了,显然正要迎接挑战时,兴味在里德尔博士眼中闪过。卢修斯对自己咯咯笑着。
“哦,可怜的家伙。她以为她真的在帮你呢。蠢姑娘——难道你没意识到这男人被认为是他这个时代最优秀的律师之一吗?你是怎么忍受她的呢,汤姆,尤其她的长相和谈吐像这副样子?”他轻柔地说,把玩着他脖颈上深翡翠色的丝质领带。
“我怀疑如果我不值得里德尔博士的时间,他是否会容忍我的存在。总不会像你每次匍匐到他身边,乞求他给予丝毫的关注,而他怎样把你拂开,”她说,她的拳头气愤地紧握着。卢修斯的脸在暴怒中扭曲,而令赫敏惊讶的是,汤姆和德拉科同时大笑起来。卢修斯对汤姆虚伪地微笑了,然后转向他的儿子,吠叫着要他安静。德拉科遵从了,但他从他父亲的肩膀上给赫敏递来一个感激的假笑,赫敏愉快地回以假笑。
“别在意,”贝拉特里克斯慌忙道,催促着汤姆的目光转回向她。“我们是来这庆祝的。小德拉科进入了霍格沃茨的创业项目。”
“恭喜。我十分高兴你找到了一些无用的事可做,能够占用你的时间和银行账户,”汤姆向德拉科点头说。赫敏等待着德拉科被冒犯,但他看起来只是被逗乐了。他拉直了他的黑色领带,动作和他父亲说话之前十分相似。