我们看楚简说“听琴瑟之声,则如也斯。”读为悸。《说文》:“悸,心动也。”《诗卫风》“垂带悸兮”,毛传:“垂其绅带,悸悸然有节度也。”《方言》:“,悸也。”郭璞注:“谓悚悸也。”又,《说文》云:“敬也,从心,难声。”《尔雅.释诂》:“,惧也。”《诗.长发》:“不不竦”,毛传:“恐也。”是所谓“如斯”,即是戒慎恐惧之意,这与《五行》篇主慎独之说,义正相关。《五行篇》论“君子集大成,能进之为君子”,又说:刚,义之方;柔,仁之方也。“不强不,不刚不柔”,此之谓也。这里即引《诗商颂长发》句。又如《左传》昭二十年,仲尼论政之宽猛,亦引《诗》:“柔远能迩,以定我王”,平之以和也。又曰“不竞不,不刚不柔……”,和之至也。“不强不”即是“不克不”。又同传晏婴论梁丘据能同而不能和,辨析二者之异,说道:君子听之,以平其心,心平德和。故《诗》日“德音不瑕”。今据不然。君所谓可,据亦曰可;君所谓否,据亦曰否。若以水济水,谁能食之?若琴瑟之专壹,谁能听之?“同”之不可也如是。“同”是不同于“和”的。和如和羹,必齐之以味。“琴瑟专壹”者,《札记.乐记》孔疏云:“唯有一声,不得成乐”。是专一谓单单是一琴或一瑟,便无以致“和”。不能成为harmony,仍然是同而不是和。琴瑟是要和的,《诗.鹿鸣》:“鼓瑟鼓琴,和乐且湛”,又《伐木》:“神之听之,终和且平”,是也。其实晏婴之说,乃本之郑史伯。《国语.郑语》已详载之。晏子言:“先王之济五味、和五声也,以平其心,成其政也,声亦如味。”举其一气至九歌,九个名数来说明;但郑伯则举四支、五味至于十数,试比较如下:
史伯晏子
四支一气
五味二体
六律三类
七体四物
八索五声
九纪六律
十数七音
八风
九歌
——以上内容引用自百度百科