1、灵感来源其实是最近一次听力某道题的对话,原文如下:
W:The flowers were so beautiful. Thank you. But why didn’t you sign the card?
M:Flowers? I didn’t send you any flowers…
W:But if it wasn’t you, who could it be?
全篇的大致思路除了利亚对于过去的回忆都是当时完成听力余下部分时直接想到的。
2、彭斯的这首诗是英语书上的,配乐就是它的演唱版,当时英语课老师放的和这个版本似乎不完全一样,但这是我找到的最接近的版本,也许就是它,谁知道呢?
用这首的原因还有一个就是当时课上听到的时候满脑子想的都是德亚,觉得非常符合但是一直没有合适的情节,又仿佛什么情节都合适,这次正好碰上玫瑰所以用了。
3、描写的更多是自己心里的版本,ooc在所难免,欢迎各位提出讨论,毕竟我也很好奇大家心里德亚的模样。
4、引用部分的诗对应的是当时德拉科与利亚告别时想说的话,用了隐藏和复原咒。