*Wendy,英文名 [女子名] 温迪来源于威尔士语,含义是“白眉毛的” 勇于冒险的少女。
*花儿·戴乐古是芙蓉·德拉库尔的另一个译名,其实就是玩中文梗了(想必都看了这么久大家都已经习惯了吧。。。)
真相是:刚认识时彼此为了保持神秘感就起了这样的名字,并且由于某种不知名的凝重感一直保持,直到面基。
*Explosion是爆炸的意思,是《为美好的世界献上祝福》里惠惠的台词!呜呜呜,不懂惠惠的好的人远别了!至于为什么是素晴,当然是因为《为美好的世界献上祝福》的日名就是この素晴らしい世界に祝福を 啦!
*哦嗨哟是日语早上好
……
永别了,呵呵呵,5.18还有联考,想死。
没时间捉虫了。
泪