“Mein Professor hat mir eine Fahrkarte gekauft.(我的教授给我买的火车票)”Erich不得不提醒他。 飞行员Erich和邓布利多握手,要付钱给他却被拒绝了。刚开始他很热情,但邓布利多婉拒他,表示自己乐意为火车票付钱后,飞行员Erich依然礼貌,但显得冷淡不少。 都没有请邓布利多进门的意思了。 小女巫Erich暗示他这是来家访的教授,但飞行员Erich从来没有被家访过,他的老师往往直接叫哈特曼夫人去学校把他接回家。 他完全意会不来,甚至开始误会。
“哈特曼先生在家吗?”邓布利多问Erich们。 小女巫Erich瞪着飞行员Erich,听他用快到听不清的语速道:“Englisch, obwohl Sie schn, aber zu alt sind, nicht aufmerksam, um meine Zwlf Jahre alte Schwester sein und wollen nicht unser Vater zu sehen.(英国人,你虽然很英俊但是年龄太大了,别对我十二岁的妹妹献殷勤,也别想见我们父亲。)