十五载,外邦贡宝五乘至。宝物皆巫氏所铸,金器化羽虫,黑石成锋刃。帝悦,设宴以待。后欲究其术,巫氏竟自刎于殿。
廿三年仲夏,天雷震震,突降鹅毛,巫法遮天,日隐不现。
——《长渊国志·灾异》
译:恒历十五年的时候,外邦送来五车珍宝。这些珍宝都是由巫咸族打造的,这些珍宝中的锦旗能够变成鸟虫,黑色的石头可以变成锋利的刀。皇帝非常高兴,设下宴席招待他们。宴席结束后想要问这是什么法术,那些巫咸族人竟然全都在大殿上自杀了。
恒历二十三年夏天,突然雷声大作,天上下起了鹅毛大雪,巫咸族的法术把天蒙蔽了,太阳也从此消失不见。
————————————————————————————————————————————————————————————
“夜幕低垂兮,神目蒙尘。
吾辈承恩兮,神泽长存。
神怒降灾兮,吾等何忍?
皇为神使兮,策无不宜。
誓死相随兮,忠魂不灭。
灾厄将尽兮,吾辈当担。
神赐末力兮,命途定矣!”
译:夜幕降临了,神的眼睛被尘埃遮蔽。
我们承受着恩泽,神的恩惠永远存在。
神因为愤怒而降下灾难,我们怎能忍受?
皇帝是神的使者,他的策略总是正确的。
我们发誓至死相随,忠诚的灵魂永不熄灭。
灾难即将结束,我们应当承担起责任。
神赐予我们最后的力量,我们的命运已经确定。