下一章 目录 设置
1、1(上) ...
-
[sherlock Holmes (Film)同人]Hours
Title: hours/时时刻刻
Author:道格拉斯及她本人分裂出的多重人格
Series:Sherlock Holmes(Film)
Pairing:HW or WH(?)
Category:Slash/Humour
Rating:R(?)
Warning:本人无障碍精分中,同时在写两种不同的同人。麻烦诸位自动看清每篇文前各种标识,标识在上,童叟无欺。请勿站错队,并尤其请勿为站错队向我提出任何质疑。
1.
我从我的病人那里回来时,天已经微微黑了。街道上烟囱冒着黑烟,混浊的雾升起来,煤气灯亮起的光线是徒劳的。梅丽去看望她的一个朋友,因此还没有回转。
我结婚并且从贝克街221B那里搬出来已经有一个多星期了。我得承认,我的生活过得很平静而且很愉快。我顺利在哈利街开了一间诊所(这可是我多年前的梦想),承蒙主的恩赐,我的生意看来还算不坏。至于梅丽(这则是我的另一个梦想),她是一个完美的妻子,各方面。
还有我那位曾经的糟糕室友,他也非常配合地不曾出现在我的眼前啦。我想我那份——如果他胆敢来烦我,我就绝对要将他一枪爆头的警告确乎是起了一点作用。
我刚从马车上下来,房屋大门被推开了,我的小女佣切尔西慌慌张张地往外跑,差点撞到我怀里。
我扶住她,问:
“你是怎么啦?”
“噢,先生,先生,”这位姑娘看见我,像看见了救星,她大声说,“先生,来我们家扫烟囱的工人,我想他好像卡在烟囱里啦!”
不用她多做解释,从敞开的房门里,我就听到了断断续续地求救声从壁炉里传来。
“来人啦~拉我出来~我被卡在烟囱里啦~”
——上帝!
我光远远听到深埋在烟囱里的瓮声瓮气的呼救,我就知道是谁来啦!
——这个流氓!不折不扣的流氓!
我沉下脸,飞快地进屋,脱下外套交给切尔西,大声地吩咐着。
“我的好姑娘,这里快冷死了,赶快把壁炉升起来吧。”
切尔西听见这话,一动也不动,只是哀哀地看着我。
“唉,先生,您不能那样做,他还卡在烟囱里。”
我觉得我可能无法说动她了,于是我自己卷起袖子,取下通条,将壁炉里剩余的柴火翻了翻,准备划火柴点火。切尔西突然把我的外套丢下来,紧紧拉住我的手臂,脸涨得通红,一句话也不说。
我甩开她,打开壁炉的铁栅栏,弯腰钻进去。站在壁炉往上看,只能看到一双脚在徒劳地蹬着。黑色的积尘簌簌落下,顿时落了我满脸,我大声喊道:
“这里太冷了,我必须要生火了!”
我是这样说的,同时拣起一片木块,划亮了一根火柴,将木块点燃了,向上举起。
烟囱里面悬空的那双腿因为这突如其来地炙热而骤然瑟缩了起来,并且发出更为凄厉的叫喊声。
“看在上帝的份上救救我吧!我会被烤熟的,先生!”
好吧,我确实相信这该死的家伙是真卡在壁炉里了。
我丢下木块,转头指挥着站在壁炉外张望的切尔西。
“听着,姑娘,阁楼靠近楼梯的地方有一桶油,我想你也许一个人勉强提得动它。你从阁楼的窗户往外爬到屋顶上,将这桶油从烟囱里泼下去,好让那家伙快点掉下来。”
切尔西点点头,飞快转身上楼了。
我则将一截粗绳绾在那倒霉家伙的脚上,打了一个水手结。我拽着绳子从壁炉里钻出来时,切尔西的声音已经从烟囱里传下来——我注意到这姑娘的手脚可比平时利落多了。
“先生,我这里准备好了,可以开始泼油啦。”
哗啦!砰!哎哟!
我的策略看来十分有效。一道黑影刷地从烟囱里掉下来,重重摔在壁炉里。先前我丢下的那块木块还没有来得及熄灭,他正好落在上面。他还不及体会摔倒的痛苦,就捂着屁股跳起来,嗷嗷尖叫着,在窄小的壁炉里乱窜乱跳。
当他从壁炉里爬出来,探出头时,我自觉我的忍耐已经达到极限,一把抓住他的衣领,将他从壁炉里硬生生拖出来,不可遏制地向他咆哮。
“从我的眼前、我的屋子里滚出去!马上!”
“啊,先生……”
切尔西已经麻利地下来了,她站在楼梯上,紧张地看着我,手不知道往哪里放好。
我注意到切尔西那怯生生的眼神,我突然意识到什么,于是随便找了个借口将切尔西打发出去买点东西。这样我就能更紧地抓住这个人——我的旧日室友Sherlock Holmes的衣领,几乎可以把他提起来啦。
“你竟然还跟我的女佣调情,她才十六岁!”
但是他只是睁大了眼睛,十分无辜地看着我。
“噢,先生,我想你认错人了,我当扫烟囱的人已经至少有一个星期啦。这整条哈利街上的烟囱我都扫过,今天轮到您家里啦。”
“啊!你这个无赖,就算是化成灰我也认得出!”
“是的是的,总会有人说我和那个著名的侦探长得挺像的,您不是第一个,先生。”
“……”
我认为和这个家伙讲道理是浪费时间,最好的办法是直接把他提起来,狠狠踹上一脚,再从窗户里或者从大门口扔出去,还要把狗放出去——虽然我的狗实际上很怕他。
“唉,John,你在干什么?”就在这时,门口有声音响起,是梅丽回来了,她站在门口,往客厅里张望,“这屋子里都是些什么怪味道?切尔西呢?”
我不得不先松开Holmes,扭头说:
“梅丽,你问的问题太多了。第一,这不是什么怪味儿,这是煤油的味道。第二,我打发切尔西去买蜡烛去了,她恐怕要晚点才能回。第三,我正在试图将这个弄脏我们屋子的家伙赶出去。”
梅丽看了一眼这个“弄脏我们屋子的家伙”,却说:
“唉,John,你不能够对Holmes先生好一点吗?他难得来做一次客。”
Holmes敏捷地从我眼前跳开,殷勤地跑到门口去帮梅丽拿外套和帽子。这副模样好像他是主人,梅丽才是来这个家里做客似的。
“是的是的,每次都是夫人您对我最友善。您真好心,上帝会保佑您的。您的先生对待我就好像我从来不是他的朋友似的,他以前就是这样,对Gladstone都比对我好千百倍。”