注释1:据资料,古礼中的聘礼,其中玄纁一词疑有多解。有称其为深红、浅红两种颜色组成的衣物,在此解释下,玄纁与束帛为两种聘礼,束帛为成束的布匹,五匹一束(刘昌安,温勤能.婚姻“六礼”的文化内涵[J].汉中师院学报(哲学社会科学版),1994,(02):39-43.);
另外也有称其为玄色,绛紫色的布匹,并且其中对数目也有规定,定为三玄二纁(汉、郑玄注,唐、贾公彦疏:《仪礼注疏》,台北:艺文印书馆,1997 年,第 42 页。),在此解释下,玄纁应当与束帛合并,并称玄纁束帛。文中采第二种解释。
俪皮:成对儿的鹿皮
注释2:《洛神赋》曹植
注释3:《点绛唇·闲倚胡床》 苏轼
注释4:朱元璋:食禄之家,与庶民贵贱有等趋事执役以奉上者,庶民之事也。若贤人君子,既贵其家,而复役其身,则君子野人无所分别,非劝士待贤之道。自今百司见任官员之家有田土者,输租税外,悉免其徭役。
主要是可以免除杂役。高官大族可以将分配到自己头上的杂役重新雇人去做,后来官府便统一了一下,将一年所需杂役的钱平摊到每个成年男丁上,统一雇人,然后由于有利可图,后来又多出来各种乱七八遭的税款,全都压在了老百姓头上。