下一章 上一章 目录 设置
41、第 41 章 ...
-
当背景音有一搭无一搭地看了《破茧2》。直接随机从第十二集看的。
男主的声音一言难尽,说话张不开嘴似的,嗡嗡的。本来不想吐槽的。但他要把宋教授的手稿给碎了,还什么尊重作者的遗愿,实在绷不住了。
这么珍贵的研究成果,第一步是能短暂获利,但深入研究得来的第二步,就证明了这是涸泽而渔啊!你一下子都毁掉了,后来人不还是要重复这样一个过程?
万一后面的人只看到第一步呢?
宋教授自己想毁掉可以理解,他不想破坏生态、背负骂名。但你可以不用毁掉啊!你可以把它交给可靠的人、可靠的部门手里啊!
这样万一又有人做第一步盈利,相关部门也可以出面制止。
话说回来,宋教授如果真的想毁掉,为什么要交给自己的学生去碎?还巴巴地等他半天就为了让他来碎?咋地,自己不会用碎纸机?
要是这么重要的东西,自己真的想毁掉,那换谁也该是自己守在碎纸机旁边看着它碎成屑啊!
再说碎纸机也不保险啊!有心人拿到就可以拼凑出来。干脆一把火烧成灰烬,多好?一了百了。
不过吐槽归吐槽,这个案子写得还是不错的。尤其那个唐大德,实在是,心机太阴险,手段太高明,连自己心爱的人也要利用。
还有一点我不解的是,唐大德之流,为什么会认为害死了心上人的心上人,心上人就会跟自己了?莫名其妙。
PS 因为看了觉得还不错,所以倒回去从第八集开始补,结果从那时就开始讲唐大德这个案子了。不得不说,节奏有点慢。这从十二集往后也可以看出来。没必要非得反复重复、回忆一些镜头。
而且第八集那块,好像几个案子一起讲的。真没必要。对观众观感并不友好。你就这个案子完了,再讲泰国师兄的案子不好吗?非得搞穿插。让观众也跟着跳来跳去,抓不住重点。
穿插的结果就是哪个案子都讲得不透彻,让人有隔靴搔痒之感。
今天继续追平,十九集了。
新案情氛围感拉满,节奏也比之前唐大德那个案子快多了,好看。
就是不知道为什么非得安排在泰国,时不时的泰语蹦出来,就挺烦人的,十分影响观感。对拿来当背景音的观众尤其不友好。
建议如果觉得案子安排在国内不方便,安排在国外亦可,但就不要用外语了,直接用中文,就那种一听就是配音翻译的。这样既可以区分,又可以让观众看/听得顺畅。