下一章 上一章 目录 设置
30、第二十九只猫头鹰 ...
-
July 10th, 1982
Dumbledore—
邓布利多——
You're still lying, damn you. Schwanzlutscher.
你还在撒谎,去你的。你他妈个混账。
注:
1.Schwanzlutscher:Schwanz本意为尾巴,引喻为男性sjq,lutschen是“吸”,“吮”的意思。骂的很脏,感觉如果邓教混血他就要骂泥巴种了。(不直接那样翻译一是觉得太粗鲁了,二是发现这一类词语中文里意思相近的都难免扯到女性,觉得不好)