晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

33、或许在下一个春天 ...

  •   【宋青屏独白信】

      十六岁时的我对春天没有太多的感想,对我来说,春天虽然带来了温暖,却也带来许多糟糕的东西——忽上忽下的气温,化到埋汰的雪,一脚深一脚浅的泥泞,冬季残留的酷寒和鞋子里冻僵的脚趾。

      书本上所讲的“二月春风似剪刀”,属于山海关外的事,对于极北而言,春天到来的如此微弱、轻柔,以至于我常常错过它的美丽。

      二十六岁的我开始经受春天带来的痛苦,手脚的冻疮因温度的升高而泛起难熬的痒,季节更迭让人不知应当如何穿衣。杭州的友人写信告知我那边春天的美景,而我抬起头,只看到窗外厚厚的积雪。
      我时常会感觉到自己被春天所遗忘。

      但现在的我已经能安静地去欣赏属于我故乡的缓慢春天。
      覆盖着皑皑白雪的白桦林,树干上的疤痕像宽容望着世人的神明眼睛,洁净天空上大朵的积云,有着无可比拟的湛蓝,黄昏的落日将一日薄过一日的雪映照出灿烂的金黄,早春柳树发出“毛毛狗”,淡淡灰,毛茸茸,这是大兴安岭春天抵达的第一朵花。

      故乡里的春天迟来一步。
      我想,我也在等待您的“迟来一步”。

      好久不曾相见,时间久到能让我将金黄色的落日余晖和您的头发联系在一起,也能让我会因为和您发色相近而去热爱落日的金黄。

      我开始尝试着阅读那些有着真挚感情的书籍,去欣赏那些美丽动人的爱情。我招待着每一位光顾我房子的小麻雀客人,看着它们吃到圆滚滚的小肚子,忽闪着翅膀去树枝上梳理自己的羽毛。我还和几位经常遇到的流浪猫交了好友,在寒冷的冬天邀请他们进屋、在我火炉旁休息。

      春天漫长的夜里,我坐在火炉旁,一边烤去年收下来的葵花籽,一边慢慢地尝试将《森林报》从俄语翻译成中文。温暖的炉火将我被冬天冻僵的手带到了春天,它们在温暖中渐渐复苏,并连通你我的母语。

      我在这些缓慢的春天里沉淀了我的心脏。
      它们依旧会因为您的名字而剧烈跳动,也会因您的近况而和春天同步开放花朵。

      我还记得您一些微小的习惯,您在写前会屏住呼吸,会很艰难、一笔一划地书写中文。在这个上面,或许我可以做您——噢不,你的老师。
      我会纠正你错误的书写习惯,教你如何将横写得更有停顿的美感,而不是像钢铁建材一样的直挺挺。

      我已经开始学会用“你”来替代“您”。年龄的增长让我们之间的差距开始变得微不足道,下次再见时,或许我也不是当初青涩又生涩的女工人,你也不是那个英气勃发、对中国充满好奇的苏联青年。
      但我坚信我们仍旧会认得彼此眼睛。

      或许,就在下一个春天。
      毛毛狗挂满嫩柳梢头,猫咪在我脚边安睡,我写完一整页稿纸,放下钢笔,抬起头,就能听到你的敲门声。

      叩叩叩。
      你和迟来的春天一起敲响我的房门。

      宋青屏
      写于大兴安岭,春
note 作者有话说
第33章 或许在下一个春天

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>