*敷的那个药是我看着汉代张仲景的《神农本草经》的目录药名瞎扯的。
[1]大家:这里的大家是指卿大夫之家。
[2]引自《旧唐书》。
[3]《仓颉篇》是古代识字启蒙书。如果狭义来说,作者有秦国李斯、赵高及胡毋敬。但汉代经过扬雄、班固、贾鲂的修订,晋也对《仓颉篇》修订过。
[4]出自《中阿含经卷》东晋罽宾三藏瞿昙僧伽提婆译。
[5]这里须摩提的爱慕之心是一种喜欢羡慕。《史记·秦始皇本纪》:“三十七年十月癸丑, 始皇 出游……少子 胡亥 爱慕请从,上许之。”
[6]梵文为Dana-pati,指施与僧众衣食或出资举行法会等之信众。音译檀越、陀那钵底、陀那婆。又作布施家。梵汉兼举称作檀越施主、檀越主、檀那主、檀主。【晋.陶潜 《搜神后记》卷二:“ 晋 大司马 桓温 ,字 元子 ,末年忽有一比邱尼,失其名,来自远方,投 温 为檀越。”】
[7]汉国:唐朝时,外国对中国的称呼。【初唐.新罗僧人.惠超 《往五天竺国传》:“又从疏勒东行一月,至龟兹国,即是安西大都护府,汉国兵马大都集处。”】
[8]北凉(隶属于魏晋南北朝时期)昙无谶所译的《大般若涅槃经》。
[9]出自玄奘揉合古印度十大论师的诠释编译的《成唯识论》。
**北魏就有出土绿玻璃碗了,隋朝李静训墓也有绿玻璃器物,很漂亮美丽!