晋江文学城
下一章   目录  设置

1、第1章 ...

  •   我覺得既然寫的是西方環境的文...可不可以把 師父改成\"導師\"或老師或教授或先生再不然直接叫名字...
    ----------
    我知道可能其他人覺得沒什麼...但是我簡直受不了那些穿到HP修真搞中國風搞太極拳搞內力的\"你幹嘛不乾脆穿到蜀山算了\"\"你就算玩魔獸世界玩到一半角色穿也好啊\"的那些神奇東方人...
    ----------
    雖然本文沒有修真傾向,但師父兩個字已經足以挑動我那纖細而敏感的神經了...作者大如果不是很堅持的話算我求你改掉吧~~~~
    前面都可以稱呼蜜拉貝爾為\"導師\"了...導師兩個字多帥呀,為毛突然冒出師父兩個字呀...羅莉那德國佬沒意見嗎(炸)(我全身都不對勁囧)
    ----------
    完完全全題外話:我一直認為體系是很重要的,我不是看不起修真不喜歡修真不喜歡功夫不喜歡內力,但前提主角是穿到武俠仙幻世界呀...在魔法體系裡穿越眾要有特別的能力是無可厚非,但你可不可以選擇DND或啥四大元素都是你親媽遠古巨龍是你爸之類的,而不是用東方仙幻設定,那就好比魔法少女穿越到三國學武功拯救世界一樣囧啊!要混和元素可以,但不能用完全截然相反的力量設定吧...(每次看到獵人同人裡又出現一堆讓庫洛洛偷不到的\"非念力\"...讓我死!)
    在JK嬸嬸裡的魔法世界是完全沒有東方玄術設定的...雖然有中國火球龍的出現(遠目)
    世界設定和民族風俗很重要啊!當然,我愛死\"噴火龍的漢化過程\"了,這作者真他媽奇才!
    -------
    最後再次懇求改掉師父兩個字吧...(汗)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>