首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
2、布加妈提第二天 ...
再次醒来,017发现自己躺在一张床上,身上换了一件朴素而干净的旧衣裙,脚底的玻璃碎片已经被仔细地取出来了,伤口也被妥善的处理好了,她带来的东西就放在床边,来时穿的衣服已经洗干净晾干叠好整齐的摆在床边。
一个看起来和她差不多大的小男孩趴在床边,她抬了一下手,小男孩就被惊醒了。
只见小男孩高兴地说着什么,是一种她未曾听到过的语言,017有些遗憾地发现自己听不懂他的话。
017抿了抿唇,轻轻说道:“你是谁?”
小男孩肉眼可见的懵了:“什么?”
017:这是哪里?
小男孩:我叫布鲁诺·布加拉提。
两人鸡同鸭讲了一会,发现谁也听不懂对方说的话,大眼瞪小眼,气氛尴尬了起来。
这时,一个衣着朴素的女人推门走了进来,温柔的说道:“布鲁诺……咦?这个小姑娘醒了?”
她有些欣喜,将手中的面包和水杯放在床边,伸手摸了摸017的额头:“还好不发烧了,不然就得去城里的医院了。”
“妈妈,我听不懂她说的话,她好像是外国人。”布加拉提小声说道。
女人愣了愣,转头看向017:“亲爱的,你叫什么名字?”
017茫然地看着她。
“布鲁诺,这个小姑娘也许需要在咱们家住一段日子,你已经长大了,那么就由你来照顾她,教她学习意大利语,可以吗?”女人摸了摸布加拉提的头发,微笑着问道。
“当然啦!”布加拉提大声地回答,“我一定会照顾好妹妹的!”
正说话间,一个魁梧的男人走了进来,这是一个看上去就老实巴交的男人,常年在海上劳作使他的面颊变得十分沧桑,他不怎么爱说话,一直沉默着,只在必要时答上一两句。
女人笑眯眯地看向走进来的丈夫:“亲爱的,我想收养这个小姑娘,在她的家人找到他之前,好吗?”
虽然他们都猜测这个小女孩的家人已经不在了,男人在出海捕鱼的过程中捡到017时,她身上披的白大褂上遍布着血迹。
男人点了点头,又想到了什么,犹豫道:“她带来了木仓……”
虽然意大利□□猖獗,枪支交易也屡见不鲜,但平民百姓却没有搞来枪支的渠道,017带来的冲锋木仓一看就是很先进的款式,男人担心这把枪会给这个小家庭带来危险。
女人沉默了一会,说道:“我们这里平时不会有黑 | 帮和警察过来的,你去把她的木仓和子弹藏起来,不会有人发现的。”
布加拉提握紧了拳头,看向了摆在女孩身边的木仓。
017顺着他的目光看去,她拿过木仓,观察了一下又摸了摸,屋内其他三人的眼神都汇聚在017身上,布加拉提更是绷紧了身体。
017看了他们一眼,三两下就把手中的木仓拆成了一堆零件,连同带来的子弹一起放在床边的小桌子上,往前推了推。
“是……让我们保管的意思吗?”布加拉提问道。
017没懂他在说什么,见他们不收,又执拗地往前推了一下。
还是那个女人先回过神来了,急急忙忙找来几个塑料袋,将零件和子弹用袋子仔细包好,放到了男人手里。
男人沉默着离开,应该是去藏东西了。
女人轻轻地摸了摸017的脸,说道:“我的丈夫把你带来的木仓藏在了海边悬崖侧壁的洞里,那里很隐蔽,不会有人发现的。”
017歪了歪头,不懂她在说什么,不过没关系,她记住了这句话的发音,等过段时间她就能知道这句话的意思了。
女人合掌一笑:“不知道你的名字是什么,我们给你起个名字吧!”
布加拉提忽然说道:“芮嘉洛(Regalo)。”
017的目光落在他稚嫩的脸上,布加拉提回以一个温柔的微笑,继续说道:“叫她Regalo,昨天是平安夜,她来到了我们家里,也许她是圣诞老人恩赐于我们的礼物。”
Regalo 是我百度翻译查到的意大利词汇,意思是恩赐或者礼物,芮嘉洛的生日就设定为12月24号啦
作者有话说
显示所有文的作话
第2章 布加妈提第二天
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>