晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

139、第 139 章 ...

  •   秘鲁共和国(西班牙语:La República del Perú;英语:The Republic of Peru),简称秘鲁(Peru),位于南美洲西岸的中部,北靠厄瓜多尔和哥伦比亚,东临巴西和玻利维亚,南接智利,西濒太平洋,海岸线长2254公里,国土面积128.5万平方公里,在拉美居第四位。首都利马(Lima),位于秘鲁中部靠近太平洋一侧,分为旧城、新城两部分,年降雨量仅约15毫米左右,为世界有名的“无雨城”,是秘鲁的最大港口,也是全国政治、经济、文化和科研中心,还是南美洲最重要的政治和商业权力中心。
      在古印第安语中,秘鲁意为“玉米之仓”,因此地盛产玉米而得名。
      秘鲁处于热带地区,但由于地理条件复杂多样,其气候并非单一的热带气候,而是显现出极高的多样性,在全球32种气候中,秘鲁拥有28种。西部沿海地区属沙漠草原气候,气候温和、湿度大、降水量少,但其北部的气温较高,降水量较多;中部安第斯山区地处高原,属热带山岳气候,夏季多雨,气温和湿度随海拔升高而下降,具有“十里不同天”的特征;东部亚马逊地区属热带雨林气候,高温多雨,但其南部冬季寒冷。首都利马年平均气温18.7℃,终年少雨,被称为“世界不雨城”;冬季多雾,少见阳光。但近年受气候变化影响,利马的降水逐渐增多。
      秘鲁的原始居民是克丘亚、艾马拉、莫奇卡和普基纳等印第安人。公元11世纪,印第安人开始定居在库斯科,农业和手工业高度发展。13世纪,属于奇楚亚的印加部落自库斯科盆地向外扩张,1438年占领整个秘鲁和附近一些地区,建立以库斯科为首府的印加帝国。1531年,弗朗西斯科·皮萨罗率西班牙远征队入侵,翌年11月16日在卡哈马卡诱俘了印加国王阿塔瓦尔帕,勒索大量财宝后背信弃义地将他处死。1533年,秘鲁沦为西班牙殖民地。1544年成立秘鲁总督区,成为西班牙在南美殖民统治的中心。1821年7月28日宣布独立,成立秘鲁共和国。1835年,秘鲁与玻利维亚合并,成立秘鲁─玻利维亚邦联,1839年邦联瓦解。1879至1883年,联合玻利维亚同智利进行了“太平洋战争”,秘战败割地。之后长期遭受内乱外患,军人曾多年执政。1980年5月,举行民主选举,恢复文人政府。
      2021年国内生产总值2247.25亿美元,人均国内生产总值6888美元,经济增长率13.3%,通货膨胀率6.43%。截至2022年6月7日,外汇储备为764.54亿美元。秘鲁经济主要依赖农业、渔业、矿业以及制造业(如纺织品)。
      根据秘鲁国家统计信息局数据,2020年秘鲁总人口达3297.2万,其中2488万达到从事经济活动的年龄,1609万属于经济活跃人口(占64.7%),有878万为经济不活跃人口(占35.3%)。此外,全国16.2%的从业人员具有大学学历,首都利马具有大学学历的从业人员占27.4%。其中印第安人占45%,印欧混血种人占37%,白人占15%,其他人种占3%。官方语言为西班牙语,一些地区通用克丘亚语、阿伊马拉语和其他30多种印第安语。96%的居民信奉天主教。
      秘鲁是华人最早到达和聚居数量最多的拉美国家之一,有华人血统的人口约占300万。各民族文化传统的融合在艺术、饮食、文学和音乐等领域创造了多元的表达方式。
      因为丰富的地理和气候形态,秘鲁境内的生物多样性极高,跻身于世界17个生物多样性大国,拥有世界上已知的117个生物区中的84个。拥有1831种野生动物,507种哺乳动物,415种两栖动物,400种爬行动物。它也有855种淡水鱼和19000种植物。
      秘鲁矿业资源丰富,是世界12大矿产国之一,矿产总量居世界第七位。主要有铜、锌、铅、铀、汞、金、钼、银、锡、铁、铋、钒、石油、天然气及煤、磷块岩、重晶石、硼酸盐等,其中银储量居世界第一位,铜、钼储量居世界第二位,铅储量居世界第三位,金、锌储量居世界第五位,锡储量居世界第九位。森林面积7800万公顷,森林覆盖率58%,在南美洲仅次于巴西。渔业资源丰富,鱼粉产量居世界前列。
      秘鲁水力资源丰富,但分布不均衡。
      秘鲁作为印加文明的发祥地,旅游资源丰富。
      秘鲁人忌讳“13”和“星期五”。认为这都是不吉利的数字和日期,遇其必将会大难临头。他们忌讳乌鸦。认为乌鸦是一种不祥之鸟,给人以厄运和灾难的印象。他们忌讳以刀剑为礼品。认为送这些东西意味着割断友谊。他们在饮食上忌食海参一类的奇形怪状的食品。
      秘鲁是南美最早修建铁路的国家,交通运输以公路为主。
      秘鲁奉行独立自主的外交政策,强调外交为经济发展服务。主张在国际事务中遵循国际法、联合国宪章和泛美体系准则,维护国际和平与安全。支持联合国改革,主张加强联合国的权威。积极发展同拉美国家关系,支持地区团结和一体化,反对地区军备竞赛,努力拓展同欧盟及亚太国家关系。现与130多个国家保持外交关系。
      秘鲁政府重视发展教育事业。现行教育体制为:学前教育1至2年,小学6年,中学6年,大学5年。
      秘鲁国立中小学生享受公费医疗,妇婴医保,即孕妇及新生儿4岁以前享受免费医疗。社会医疗保险主要由企事业单位和私营业主为本单位的职员、工人按每人月薪的13%购买医疗保险,员工享受免费医疗。其他个人可购买私立保险公司的医疗保险,按保险额度,医疗费用最高可报销90%。
      帕恰卡马克遗址位于利马以南20余公里处的“鲁林谷地”,在秘鲁古文明史上占有重要地位。
      马丘比丘是秘鲁南部古印加帝国的古城废墟,为秘鲁最著名的游览胜地,在1983年,被联合国教科文组织定为世界遗产。马丘比丘被称作印加帝国的“失落之城”。
      ——摘抄整理自“百度百科”

      秘鲁的当地原住民有着自己的人名系统,如印加帝国君主帕查库提·印卡·尤潘基(英语:Pachacuti Inca Yupanqui,盖丘亚语:Pachakutiq Inca Yupanqui,?~1471/1472,1438~1471/1472在位国王)的名字“尤潘基”(Yupanqui)是盖丘亚语人名,意为“伴随荣誉”;西班牙人来到以后,大部分人的名字都改用了西班牙语人名,名字来源最多的是来自圣经人物或是著名历史人物的名字,如诗人马丁·阿丹(英语:Martin ADAN,西班牙语:Martín AD??N,1908~1985)真名拉斐尔·德·拉·富恩特·贝纳维德斯(英语:Rafael de la FUENTE BENAVIDES,西班牙语:Rafael de la FUENTE BENAVIDES)的名字“拉斐尔”(Rafael/Rafael)来自基督教中的天使长拉斐尔(Raphael/Raphael);很多描摹外貌特征和性格秉性的词汇常常被用来作为名字,如民族学者和画家阿图罗·希门尼斯·博尔哈(英语:Arturo JIMENEZ BORJA,西班牙语:Arturo JIM??NEZ BORJA,1908~2000)的名字“阿图罗”(Arturo/Arturo)意为“像熊一般有力量”,等等。
      ——摘抄自“湖南外语培训网”上的文章《秘鲁人名》(http://www.hnwypx.com/wenhua/64904.html)

      秘鲁人的姓名结构,参考西班牙人的姓名结构。

      西班牙人的姓名分两部分,即姓氏和名字,名字在前,姓氏在后。名字和姓氏之间可以加“de”进行连接,也可以不加,如果加“de”,翻译的时候要跟姓氏连在一起,中间没有间隔符号。名字最少一个,多则无数。姓氏通常为父姓,如果父姓太普通,而母姓很稀有,则会随母姓,也会父姓和母姓连用,父姓在前,母姓在后,中间可以用“-”连接成复姓形式,也可以加表示“和”的“y”连接,亦可以不加连接符号和连接字母,如果加“y”,翻译时直接省略“y”,或者加“-”连接成复姓姓氏。
      如:菲德尔·卡斯特罗·鲁斯,“菲德尔”是名,“卡斯特罗”是父亲的姓,即家族姓氏,“鲁斯”是母亲的姓。
      迭戈·罗德里格斯·德席尔瓦-贝拉斯克斯(Diego Rodríguez de Silva y Velásquez),“迭戈”和“罗德里格斯”是名字,“德”是名字和姓氏之间的连接词,“席尔瓦”是父姓,“贝拉斯克斯”是母姓。
      已结婚妇女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口头称呼常称父姓,或第一节名字加父姓。如西班牙前元首弗朗西斯科·佛朗哥(Francisco Franco),其全名是:弗朗西斯科·保利诺·埃梅内希尔多·特奥杜洛·佛朗哥·巴蒙德(Francisco Paulino Hermenegildo Teódulo Franco y Bahamonde)。前四节“弗朗西斯科·保利诺·埃梅内希尔多·特奥杜洛”为个人名字,倒数第二节“佛朗哥”为父姓,最后一节“巴蒙德”为母姓。简称时,用第一节名字加父姓,即“弗朗西斯科·佛朗哥”。
      西班牙文名字有阴、阳性之分(极个别名字为中性,可同时为男、女使用),但无单、复数之别。一般情况下,以原音“A”结尾的名字是女性名字,以“O”或辅音结尾的名字是为男性名字。但是也有少数例外,如伊莎贝尔(Isabel)、卡门(Carmen)、梅赛德斯(Mercedes)等少数以辅音字母结尾的名字是女性名字。
      ——摘抄整理自“百度百科”

      西班牙语姓名通常是三节或四节。其排列次序是:教名-父姓-母姓。西班牙人一般都以父姓为自己的姓,如母方出身名门望族,也有选用母姓作为自己的姓的。通常人们只称呼父姓,或教名加父姓。除较正式的场合外,母姓常被省略。例如:路易斯·埃切维里亚·阿尔瓦雷斯(Luis Echeverria Alvarez),“路易斯”为本人名,“埃切维里亚”为父姓,也就是本人姓,“阿尔瓦雷斯”为母姓。简称时可用“埃切维里亚”或“路易斯·埃切维里亚”。但在父姓与母姓之间加连接词y的情况下,母姓就不省略,汉译时用连字符“-”表示。已婚女子在父姓后面加上夫姓,夫姓前往往加上介词de(德)。简称时只用本人名和夫姓。如阿根廷的庇隆夫人,婚前全名为玛丽亚·埃斯特拉·马丁内斯·卡尔塔斯(Maria Estela Martinez Cartas),与庇隆结婚后改为玛丽亚·埃斯特拉·马丁内斯·德庇隆(Maria Estela Martinez de Peron)。西班牙语人名前,有时有Don(唐)、Don~(多尼亚)这样的字眼,这分别是男性和女性的尊称。
      西班牙语姓名适用于西班牙、拉美西班牙语国家、亚洲的菲律宾及非洲的赤道几内亚等国部分使用西班牙语姓名者。
      ——摘抄自“豆瓣”用户“valenfred”的文章《如何从老外的姓名中判别老外的国籍》

      现在西班牙男人名字前加Se??or(先生),女人名字前加Se??ora(女士),在未婚女子名字前加Se??orita(小姐),表示尊称。
      ——摘抄自“道客巴巴”网上的文章《外国人的姓名——(六)西班牙、葡萄牙人的姓名》(https://www.doc88.com/p-0793572021691.html?r=1)

      姓氏
      ·阿马周(Amazon)(Amazon:世界上流量和流域最大,支流最多的河流。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·阿莫瑞缇(Amoretti)
      ·阿普(Apu)(Apu:神。克丘亚语。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·阿普普-庞坤(Apup-Punkun)(Apup-punkun:神之门。克丘亚语。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·魏那比戴斯(Benavides)
      ·维尔木德斯(Bermúdez)
      ·沃卢阿尔特(Boluarte)
      ·沃尔哈(Borja)
      ·卡斯缇罗(Castillo)
      ·切若(Chero)
      ·科尔内霍(Cornejo)
      ·埃内(Ene)(Ene:河流名。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·法尔范(Farfán)
      ·冯特(Fuente)
      ·埃瑞瑞阿(Herrera)
      ·瓦斯卡阮(Huascaran)(Huascaran:为秘鲁最高峰。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·瓦伊亚那比丘(Huayna Picchu)(Huayna Picchu:年轻的山。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·伊比瑞科(Ibiricu)
      ·马丘比丘(Machu Picchu)(Machu Picchu:古老的山。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·曼瑞克(Manrique)
      ·木那伊(Munay)(Munay:用来表达对一个人、一件纺织品等的喜爱。——摘抄自“知乎”用户“秘鲁旅游局”的文章《克丘亚语凭什么成为秘鲁三大官方语言之一?》 并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·奥坎坡(Ocampo)
      ·奥尔维周(Orbezo)
      ·帕尔马(Palma)
      ·帕尼亚瓜(Paniagua)
      ·奎斯佩(Quispe)
      ·奎普(Quipu){Quipu:在西班牙征服者带来拉丁字母之前,克丘亚语没有书写的文字,而是以一种叫quipu(或khipu)的结绳记事的工具来记事。并非姓氏用词,作者用作姓氏。}
      ·昆图(Quintu)(Quintu:古柯叶的克丘亚语。——摘抄自“知乎”用户“秘鲁旅游局”的文章《克丘亚语凭什么成为秘鲁三大官方语言之一?》 并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·若哈斯(Rojas)
      ·若萨斯(Rozas)
      ·儒那(Runa)(Runa:人。克丘亚语。并非姓氏用词,作者用作姓氏。)
      ·赛尔那(Serna)
      ·塔索(Tasso)
      ·缇聂奥(Tineo)
      ·武哈尔特切(Ugarteche)
      ·巴莱霍(Vallejo)
      ·优潘奎(Yupanqui)(Yupanqui:盖丘亚语,意思是:伴随荣誉。)

      男名
      阿尼瓦尔·(Aníbal)
      阿尔图若·(Arturo)
      西若·(Ciro)
      克儒斯·(Cruz)(Cruz:十字架)
      古卡·(kuka)(kuka:秘鲁的圣草。并非名字用词,作者用作名字。)
      古秦斯盖·(Kuczynski)
      武马拉·(Humala)
      奥瑞阿西奥·(Horacio)
      英卡·(Inca)
      哈比尔·(Javier)
      霍尔何·(Jorge)
      美瑞诺·(Merino)
      美西亚斯·(Mesías)
      莫伊赛斯·(Moisés)
      莫瑞阿莱斯·(Morales)
      奥良塔·(Ollanta)
      帕武罗·(Pablo)
      帕恰库缇·(Pachacuti)
      卡拉·(Qalla)(Qalla:开始。原先也有“轮状物品”的意思。克丘亚语。并非名字用词,作者用作名字。)
      瑞马克·(Rimaq)(Rimaq:说话。克丘亚语。并非名字用词,作者用作名字。)
      圣周·(Semana Santa)
      缇武尔西奥·(Tiburcio)
      巴尔哈斯·(Vargas)
      比斯卡瑞阿·(Vizcarra)
      贝拉斯科·(Velasco)
      维尔贝尔特·(Wilbert)

      女名
      坎图塔·(Qantuta)(Qantuta:坎涂花,又称三色坎涂花、三色魔力花、印地圣花,是秘鲁和玻利维亚的国花。并非名字用词,作者用作名字。)
      瑞玛克·(Rimaq)(Rimaq:说话。克丘亚语。并非名字用词,作者用作名字。)
      圣周·(Semana Santa)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>