①节选于惠特曼:《我听见美国在歌唱》。惠特曼在诗歌形式上有大胆的创新,创造了“自由体”的诗歌形式,打破了传统的诗歌格律。
②:桂冠诗人这个称号用于在诗歌创作上有显著成就的人,英/格/兰官方任命的桂冠诗人开始于1668年,延续至今。20世纪之后其他一些国家也有类似的作法,即桂冠诗人的称号不限于英格兰。
③沙龙:是法语 Le Salon 一字的译音,原/指法国上层人物住宅中的豪华会客厅,巴黎的名人常把客厅变成著名的社交场所。进出者,多为戏剧家、小说家、诗人、音乐家、画家、评论家、哲学家和政治家等。他们志趣相投,聚会一堂,促膝长谈,无拘无束。后来人们便把这种形式的聚会叫作“沙龙”,并风靡欧/美各国文化界,19世纪是它的鼎盛时期。
④:马雅可夫斯基:苏/联诗人、剧作家,代表作长诗《列宁》。该诗从正面描写列宁的光辉一生,描写群众对列宁的深厚感情。他的喜剧讽刺了小市民及揭露了官/僚主义,并在戏剧艺术上有创新。
⑤:选自《Green sleeves》。绿袖子是一首英/国民谣,在伊丽莎白女王时代就已经广为流传,相传是英皇亨利八世所作,他是位长笛演奏家。
这章的叙述线为:原时空1936,和总统的对话。
原时空1953,抗/美/援/朝胜利。
原时空1783,阿尔弗雷德第一次来华/夏。
原时空1942,斯大林格勒战。
架空线(即本文时空线):1945,德/国。
原时空16??:小豆丁阿尔弗雷德。
架空线:1945,德/国。
![note](//static.jjwxc.net/images/icon/note.png?ver=0307)
作者有话说
第206章 你喜欢诗歌吗?