下午社团活动的时候,提上书包正要离校的夏君阳被杨希在半道喊住。女导师一副谢天谢地的样子疾步赶来:“小夏,你现在有空去报告厅跑一趟么?帮我去确定一下报告厅这周六白天有没有什么安排。” 某位学术界泰斗同时也是杨希的博导将于本周末来集英作演讲,本来预定在周日,哪晓得对方在时间上突有变故,事出仓促,负责联系与安排此次演讲的杨希急得火烧眉毛,不参加社团活动又恰巧被逮住,夏君阳不得不替分身乏术的班导师跑这一趟。 女孩来到图书馆背后的报告厅,放映室里没有人,只有精密的设备嗡嗡地运转,从报告大厅里隐隐飘来全英文的对白,她觉得奇怪,扫了一眼观测窗,观众席一片空旷,貌似并没有人,荧幕上却正放映着黑白影片。走出放映室,路过报告厅入口时,夏君阳犹豫了一会儿,还是推开大门,掀起厚重的帘子。 突来的黑暗让夏君阳的眼睛有些不适,前方的巨幅宽荧幕上,刺眼的黑白影像来回闪烁着,优雅铿锵的英伦腔在能容纳两百多人的报告厅孤零零地回荡。没有观众,只除了正中央的一人。 眼睛好半天才适应黑暗,夏君阳随即认出那个坐在离自己不到十米处的身影。 卷翘的黑发,被单调却强烈的光影衬得苍白的侧脸,万里挑一的精致。 严璟琥? 电影中的劳伦斯•奥利维尔风华正茂,倚坐在高台城墙上,眺望绝壁下翻腾的浪涛,抑扬顿挫的To be or not to be从银发王子口中娓娓道出,带着迷惑,惆怅,和莫可名状的专注。而那个英俊逼人的贵公子只是单手支颚,微偏着头,平静地阖着双目。 居然……在睡觉吗…… 以莎士比亚悲剧作为催眠曲,偌大的影院作为摇篮的贵公子,华丽到让夏君阳生出不真实的感觉。 不自觉望向黑白灰的宽荧幕,丹麦王子所在的高塔上云雾萦绕,就如同眼下这个充盈着冷气的孤单影院。忧郁的王子喃喃似梦呓——
Whether 'tis nobler in the mind to suffer 是默然忍受命运暴虐的毒箭 The slings and arrows of outrageous fortune还是挺身反抗人世无涯的苦难 Or to take arms against a sea of troubles在奋斗中扫除这一切。 And by opposing end them. To die- to sleep-这两种行为,哪一种更高贵?死了,睡着了, No more; and by a sleep to say we end 什么都完了。要是在这一种睡眠之中 The heartache and the thousand natural shocks 我们心头的创痛,以及其它无数血肉之躯 That flesh is heir to. 'Tis a consummation所不能避免的打击,都可从此消失, Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. 那正是我们求之不得的结局。死了,睡着了…… To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!睡着了也许还会做梦。嗯,阻碍就在这儿! For in that sleep of death what dreams may come 因为当我们摆脱了这一具腐朽皮囊以后 When we have shuffled off this mortal coil, 在那死的睡眠里究竟将要做些什么梦, Must give us pause. There's the respect 那不得不使我们踌躇顾虑 That makes calamity of so long life 人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故。