首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
目录
设置
1、第 1 章 ...
【黑夜中我满心厌弃】
我仍不知道我会这样在床上躺着多久,可能下一秒就是死亡。
我倾听着昔日仆人他们对我的耻笑与同情,真是可笑。
“这位少爷命不久矣。”
神明对我下达了死亡通知书,我似乎不值得活下去?
“何不居家倚玉臂
直怜羁旅卧草枕”①
我听到自己侍女的歌声,饶是她的歌声清脆动人,也足以使我怒火中烧。可笑的同情,我身为产屋敷一族的少爷岂会是他们同情的对象。
“晴子。”
我呼唤着那位新来的侍女名字,她进来了。她人如其名,晴即为晴天、太阳,少女的眼里满是对她小少爷的同情与怜悯。
令人作呕的神态被惊恐覆盖,是我将食盒摔向了她。我如愿的听到了她的尖叫,她也终会害怕给予我恶心的情感。
平安京的冬天令我十分讨厌,刺骨的寒冷提醒着我的病重,自打出生第一次出现在这世上,我就与死亡亲如兄弟。
冬日到来的一个月,我就染上了风寒。平安京的那些庸医也只能对小小的风寒有所作用,如果这偌大的平安京竟连一个能用的医生都没有的话,那我如何祈求有可以救助我的医者。
我早就应该明白我会得救是过火的谎言。我在黑暗中起身拿药,紧接我起身动作的是双腿跪地。
我痛恨这羸弱的身体,黑夜中我满心厌弃。
① 圣德太子
家にあらば 妹がてまかむ くさまくら
旅にこやせる この旅人あはれ
いえにあらば いもがてまかむ くさまくら
たびにこやせる このたびとあはれ
何不居家倚玉臂
直怜羁旅卧草枕
次歌题为“上宫圣德太子出游竹原井之时,见龙田山之死者,悲伤作御歌”。圣德太子巡行奈良龙田山,见路毙者,哀而作歌,表达对死者的怜悯悲伤之情。在家里可以枕着爱妻的玉臂,生活安逸舒适,为什么要出门旅行啊,如此倒毙于荒山乱草之中呢?多么可怜的旅行啊!
本文晴子借诗句表示对“我”的同情。
作者有话说
显示所有文的作话
第1章 第 1 章
下一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>