下一章 上一章 目录 设置
108、参考文献对照列表 ...
-
1、“久病床前无孝子,久贫家中无贤妻。”乃俗语,乃笔者用典,
2、“问世间情为何物,直教人生死相许。”,参自[元]诗人元好问诗词《摸鱼儿·雁丘词》,原文:“问世间,情为何物?直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?” 乃笔者用典,以及改编;
3、写给风泽君的《九霄风华舞》,行文灵感,参自[唐]诗人杜甫诗词《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》,原文:“昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。观者如山色沮丧,天地为之久低昂。爧如羿射九日落,娇如群帝骖龙翔。来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。与余问答既有以,感时抚事增惋伤。先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。梨国子弟散如烟,女乐馀姿映寒日。金粟堆南木已拱,瞿塘石城草萧瑟。玳弦急管曲复终,乐极哀来月东出。老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。”乃笔者借典而行文;
4、桥段抽骨为祭,乃借鉴《圣经》:夏娃乃亚当的一根肋骨所铸。“你是我的骨中骨,肉中肉”,乃笔者借典而行文;
文章中若有被遗忘的文献以及出处,欢迎来信随时指出,笔者将会为其一一标注;
5、按照《哈佛参考文献注释体系与学术规范》 即 《University Harvard References Style:Harvard System and Academic Discipline》:出处的原作者(以及版权所有者),享有当句话的使用所有权利,笔者已经明确在文章后标注出处,仅为参考而行文所用,并不享有拥有权。
6、同样,按照《哈氏》条例:但凡需要使用、或者二次使用笔者用词、对白的作者,也应同样标注出处。参考或照抄,若在文章行为中,请使用黑体字和引用号;或者,在文章结束后的‘文献参考对照列表’中明确标注出处,则为参考与引用,不被判断为抄袭。
特此申明。
【江焉 2020/06/01 于卢森堡 敬上】